養子
yǎng zǐ
|
adopted son;
foster son
|
養家
yǎng jiā
|
to support a family;
to raise a family
|
養家活口
yǎng jiā huó kǒu
|
to support one's family (idiom)
|
養家糊口
yǎng jiā hú kǒu
|
to support one's family (idiom); to have difficulty feeding a family
|
養尊處優
yǎng zūn chǔ yōu
|
to live like a prince (idiom)
|
養廉
yǎng lián
|
to encourage honesty;
to discourage corruption
|
養性
yǎng xìng
|
mental or spiritual cultivation
|
養成
yǎng chéng
|
to cultivate;
to raise;
to form (a habit);
to acquire
|
養料
yǎng liào
|
nutriment;
nourishment
|
養樂多
yǎng lè duō
|
Yakult (Japanese brand of fermented milk drink)
|
養殖
yǎng zhí
|
to cultivate;
cultivation;
to further;
to encourage
|
養殖業
yǎng zhí yè
|
cultivation industry
|
養母
yǎng mǔ
|
foster mother;
adoptive mother
|
養活
yǎng huo
|
to provide for;
to keep (animals, a family etc);
to raise animals;
to feed and clothe;
support;
the necessities of life;
to give birth
|
養漢
yǎng hàn
|
to commit adultery (of married woman)
|
養父
yǎng fù
|
foster father;
adoptive father
|
養生
yǎng shēng
|
to maintain good health;
to raise a child or animal;
curing (of concrete etc)
|
養生之道
yǎng shēng zhī dào
|
the way of maintaining good health
|
養生法
yǎng shēng fǎ
|
regime (diet)
|
養生送死
yǎng shēng sòng sǐ
|
to be looked after in life and given a proper burial thereafter (idiom)
|
養病
yǎng bìng
|
to recuperate;
to convalesce;
to take care of one's health after illness
|
養癰貽患
yǎng yōng yí huàn
|
lit. to foster an ulcer and bequeath a calamity (idiom); tolerating budding evil can only lead to disaster;
to cherish a viper in one's bosom
|
養癰遺患
yǎng yōng yí huàn
|
lit. to foster an ulcer and bequeath a calamity (idiom); tolerating budding evil can only lead to disaster;
to cherish a viper in one's bosom
|
養眼
yǎng yǎn
|
visually attractive;
eye candy;
easy on the eyes;
to protect the eyes
|
養神
yǎng shén
|
to rest;
to recuperate;
to regain composure
|