闭门思过
bì mén sī guò
|
shut oneself up and ponder over one's mistakes
|
一带而过
yī dài ér guò
|
to skate around;
to skip over;
to skimp
|
一过性
yī guò xìng
|
transient
|
一闪而过
yī shǎn ér guò
|
to flash past;
to flit by
|
三个臭皮匠,胜过一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , shèng guò yī gè zhū gě liàng
|
variant of 三個臭皮匠,賽過一個諸葛亮|三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮[san1 ge4 chou4 pi2 jiang5 , sai4 guo4 yi1 ge4 Zhu1 ge3 Liang4]
|
三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò yī gè zhū gě liàng
|
lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom;
wisdom of the masses exceeds that of any individual
|
三个臭皮匠,赛过诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò zhū gě liàng
|
lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom;
wisdom of the masses exceeds that of any individual
|
不求有功,但求无过
bù qiú yǒu gōng , dàn qiú wú guò
|
lit. not aiming to achieve the best possible result, but rather trying to avoid making mistakes (idiom);
fig. to take a risk-averse approach
|
二过一
èr guò yī
|
(soccer) one-two;
push-and-run
|
人谁无过
rén shéi wú guò
|
Everyone makes mistakes (idiom)
|
代人受过
dài rén shòu guò
|
to take the blame for sb else;
to be made a scapegoat
|
低空飞过
dī kōng fēi guò
|
to just scrape through with a narrow pass (in an exam)
|
你走你的阳关道,我过我的独木桥
nǐ zǒu nǐ de yáng guān dào , wǒ guò wǒ de dú mù qiáo
|
lit. you hit the high road, I'll cross the log bridge (idiom);
fig. you go your way, I'll go mine;
you do it your way, I'll do it mine
|
供过于求
gōng guò yú qiú
|
supply exceeds demand
|
倒过儿
dào guò r
|
the wrong way round (back to front, inside out etc)
|
借过
jiè guò
|
excuse me (i.e. let me through, please)
|
传三过四
chuán sān guò sì
|
to spread rumors;
to gossip
|
八仙过海,各显其能
bā xiān guò hǎi , gè xiǎn qí néng
|
see 八仙過海,各顯神通|八仙过海,各显神通[Ba1 xian1 guo4 hai3 , ge4 xian3 shen2 tong1]
|
八仙过海,各显神通
bā xiān guò hǎi , gè xiǎn shén tōng
|
lit. the Eight Immortals cross the sea, each showing his own special talent (idiom);
fig. (of each individual in a group) to give full play to one's unique capabilities
|
再好不过
zài hǎo bù guò
|
couldn't be better;
ideal;
wonderful
|
划过
huá guò
|
(of a meteor etc) to streak across (the sky);
(of a searchlight, lightning etc) to play across (the sky)
|
南飞过冬
nán fēi guò dōng
|
(of birds) to migrate south for the winter
|
君子不计小人过
jūn zǐ bù jì xiǎo rén guò
|
see 大人不記小人過|大人不记小人过[da4 ren2 bu4 ji4 xiao3 ren2 guo4]
|
呼啸而过
hū xiào ér guò
|
to whistle past;
to hurtle past;
to zip by
|
喘不过
chuǎn bu guò
|
to be unable to breathe easily
|