固有詞
gù yǒu cí
|
native words (i.e. not derived from Chinese, in Korean and Japanese etc)
|
国务院国有资产监督管理委员会
guó wù yuàn guó yǒu zī chǎn jiān dū guǎn lǐ wěi yuán huì
|
State-owned Assets Supervision and Administration Commission of State Council (SASAC);
abbr. to 國資委|国资委[Guo2 Zi1 Wei3]
|
國務院國有資產監督管理委員會
guó wù yuàn guó yǒu zī chǎn jiān dū guǎn lǐ wěi yuán huì
|
State-owned Assets Supervision and Administration Commission of State Council (SASAC);
abbr. to 國資委|国资委[Guo2 Zi1 Wei3]
|
国家兴亡,匹夫有责
guó jiā xīng wáng , pǐ fū yǒu zé
|
The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
|
國家興亡,匹夫有責
guó jiā xīng wáng , pǐ fū yǒu zé
|
The rise and fall of the nation concerns everyone (idiom). Everyone bears responsibility for the prosperity of society.
|
國有
guó yǒu
|
nationalized;
public;
government owned;
state-owned
|
国有企业
guó yǒu qǐ yè
|
nationalized business;
state-owned business
|
國有企業
guó yǒu qǐ yè
|
nationalized business;
state-owned business
|
国有公司
guó yǒu gōng sī
|
state enterprise
|
國有公司
guó yǒu gōng sī
|
state enterprise
|
國有化
guó yǒu huà
|
nationalization
|
国有资产监督管理委员会
guó yǒu zī chǎn jiān dū guǎn lǐ wěi yuán huì
|
State-owned Assets Supervision and Administration Commission SASAC
|
國有資產監督管理委員會
guó yǒu zī chǎn jiān dū guǎn lǐ wěi yuán huì
|
State-owned Assets Supervision and Administration Commission SASAC
|
多少有些
duō shǎo yǒu xiē
|
somewhat;
more or less
|
大有
dà yǒu
|
there is much;
(literary) abundance
|
大有作為
dà yǒu zuò wéi
|
to accomplish much;
to have good prospects;
to have a promising future
|
大有可為
dà yǒu kě wéi
|
with great prospects for the future (idiom); well worth doing
|
大有希望
dà yǒu xī wàng
|
to stand a good chance;
to have great hopes;
to be promising
|
大难不死,必有后福
dà nàn bù sǐ , bì yǒu hòu fú
|
one is bound for good fortune after surviving a great disaster (proverb)
|
大難不死,必有後福
dà nàn bù sǐ , bì yǒu hòu fú
|
one is bound for good fortune after surviving a great disaster (proverb)
|
天下没有不散的宴席
tiān xià méi yǒu bù sàn de yàn xí
|
see 天下沒有不散的筵席|天下没有不散的筵席[tian1 xia4 mei2 you3 bu4 san4 de5 yan2 xi2]
|
天下沒有不散的宴席
tiān xià méi yǒu bù sàn de yàn xí
|
see 天下沒有不散的筵席|天下没有不散的筵席[tian1 xia4 mei2 you3 bu4 san4 de5 yan2 xi2]
|
天下没有不散的筵席
tiān xià méi yǒu bù sàn de yán xí
|
all good things must come to an end (idiom)
|
天下沒有不散的筵席
tiān xià méi yǒu bù sàn de yán xí
|
all good things must come to an end (idiom)
|
天下无难事,只怕有心人
tiān xià wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén
|
lit. nothing is difficult on this earth, if your mind is set (idiom)
|