一技之长
yī jì zhī cháng
|
proficiency in a particular field (idiom);
skill in a specialized area (idiom)
|
一笑置之
yī xiào zhì zhī
|
to dismiss with a laugh;
to make light of
|
束之高阁
shù zhī gāo gé
|
tied up in a bundle on a high shelf;
to put sth on the back burner;
no longer a high priority
|
肺腑之言
fèi fǔ zhī yán
|
words from the bottom of one's heart
|
一念之差
yī niàn zhī chā
|
momentary slip;
false step;
ill-considered action
|
不白之冤
bù bái zhī yuān
|
unrighted wrong;
unredressed injustice
|
分之
fēn zhī
|
(indicating a fraction)
|
丧家之犬
sàng jiā zhī quǎn
|
stray dog (idiom)
|
惊弓之鸟
jīng gōng zhī niǎo
|
lit. a bird startled by the mere twang of a bow (idiom);
fig. sb who frightens easily, due to past experiences
|
呼之欲出
hū zhī yù chū
|
lit. ready to appear at the call (idiom);
fig. on the verge of coming out into the open;
(of a person's choice etc) on the point of being disclosed;
(of an artistic depiction) vividly portrayed
|
恻隐之心
cè yǐn zhī xīn
|
compassion
|
趋之若鹜
qū zhī ruò wù
|
to rush like ducks (idiom); the mob scrabbles madly for sth unobtainable;
an unruly crowd on a wild goose chase
|
七分之一
qī fēn zhī yī
|
one seventh
|
切肤之痛
qiè fū zhī tòng
|
keenly felt pain;
bitter anguish
|
安之若素
ān zhī ruò sù
|
bear hardship with equanimity;
regard wrongdoing with equanimity
|
而立之年
ér lì zhī nián
|
aged thirty (see 三十而立)
|
处之泰然
chǔ zhī tài rán
|
see 泰然處之|泰然处之[tai4 ran2 chu3 zhi1]
|
不祥之兆
bù xiáng zhī zhào
|
bad omen
|
二分之一
èr fēn zhī yī
|
one half
|
多事之秋
duō shì zhī qiū
|
troubled times;
eventful period
|
有识之士
yǒu shí zhī shì
|
a person with knowledge and experience (idiom)
|
燃眉之急
rán méi zhī jí
|
lit. the fire burns one's eyebrows (idiom); fig. desperate situation;
extreme emergency
|
置之死地而后生
zhì zhī sǐ dì ér hòu shēng
|
place sb on a field of death and he will fight to live (idiom based on Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3]); to fight desperately when confronting mortal danger;
fig. to find a way out of an impasse
|
英雄无用武之地
yīng xióng wú yòng wǔ zhī dì
|
a hero with no chance of using his might;
to have no opportunity to display one's talents
|
身外之物
shēn wài zhī wù
|
mere worldly possessions
|