no, not; un-; negative prefix

HSK 1 #4

DEFINITIONS

不 bù
  • (negative prefix)
  • not
  • no

STROKES

不 stroke order diagram
不 stroke order animation

WORDS

大惑解 dà huò bù jiě to be at a loss (idiom)
大言慚 dà yán bù cán to boast shamelessly; to talk big
大難死 dà nàn bù sǐ to just escape from calamity
大难死,必有后福 dà nàn bù sǐ , bì yǒu hòu fú one is bound for good fortune after surviving a great disaster (proverb)
大難死,必有後福 dà nàn bù sǐ , bì yǒu hòu fú one is bound for good fortune after surviving a great disaster (proverb)
天上会掉馅饼 tiān shàng bù huì diào xiàn bǐng there is no such thing as a free lunch (idiom)
天上會掉餡餅 tiān shàng bù huì diào xiàn bǐng there is no such thing as a free lunch (idiom)
天下没有散的宴席 tiān xià méi yǒu bù sàn de yàn xí see 天下沒有不散的筵席|天下没有不散的筵席[tian1 xia4 mei2 you3 bu4 san4 de5 yan2 xi2]
天下沒有散的宴席 tiān xià méi yǒu bù sàn de yàn xí see 天下沒有不散的筵席|天下没有不散的筵席[tian1 xia4 mei2 you3 bu4 san4 de5 yan2 xi2]
天下没有散的筵席 tiān xià méi yǒu bù sàn de yán xí all good things must come to an end (idiom)
天下沒有散的筵席 tiān xià méi yǒu bù sàn de yán xí all good things must come to an end (idiom)
怕地怕 tiān bù pà dì bù pà fearing nothing in Heaven or Earth (idiom); fearless
天公作美 tiān gōng bù zuò měi Heaven is not cooperating (idiom); the weather is not favorable for the planned activity
天有测风云,人有旦夕祸福 tiān yǒu bù cè fēng yún , rén yǒu dàn xī huò fú fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (idiom); sth unexpected may happen at any moment
天有測風雲,人有旦夕禍福 tiān yǒu bù cè fēng yún , rén yǒu dàn xī huò fú fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (idiom); sth unexpected may happen at any moment
天机可泄漏 tiān jī bù kě xiè lòu lit. mysteries of heaven must not be revealed (idiom); must not be revealed; I am not at liberty to inform you.
天機可泄漏 tiān jī bù kě xiè lòu lit. mysteries of heaven must not be revealed (idiom); must not be revealed; I am not at liberty to inform you.
天机可泄露 tiān jī bù kě xiè lù lit. mysteries of heaven must not be revealed (idiom); must not be revealed; I am not at liberty to inform you.
天機可泄露 tiān jī bù kě xiè lù lit. mysteries of heaven must not be revealed (idiom); must not be revealed; I am not at liberty to inform you.
天网恢恢,疏而失 tiān wǎng huī huī , shū ér bù shī lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73); fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape; you can't run from the long arm of the law
天網恢恢,疏而失 tiān wǎng huī huī , shū ér bù shī lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73); fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape; you can't run from the long arm of the law
天网恢恢,疏而漏 tiān wǎng huī huī , shū ér bù lòu lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73); fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape; you can't run from the long arm of the law
天網恢恢,疏而漏 tiān wǎng huī huī , shū ér bù lòu lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73); fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape; you can't run from the long arm of the law
太阳永落 tài yáng yǒng bù luò (on which) the sun never sets
太陽永落 tài yáng yǒng bù luò (on which) the sun never sets