Character
HSK | 5 |
---|---|
FREQUENCY | 1171st character |
RADICAL | ⿆ (199.0) |
STROKES | 7 |
INDEX # | 601 |
TRADITIONAL | 麥 |
wheat, barley, oats; simplified form of KangXi radical number 199
HSK 5
#1171
DEFINITIONS
- wheat, barley, oats
- simplified form of KangXi radical number 199
- surname Mai
- wheat
- barley
- oats
STROKES
WORDS
麦冬 mài dōng | dwarf lilyturf (Ophiopogon japonicus), its tuber used in TCM |
麦凯斯菱 mài kǎi sī líng | rhombus of Michaelis (anatomy) |
麦司卡林 mài sī kǎ lín | mescaline (loanword) |
麦寮 mài liáo | Mailiao township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan |
麦寮乡 mài liáo xiāng | Mailiao township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan |
麦德蒙 mài dé méng | McDermott (name) |
麦枷 mài jiā | flail; to thresh (using a flail) |
麦氏贼鸥 mài shì zéi ōu | (bird species of China) South Polar skua (Stercorarius maccormicki) |
麦淇淋 mài qí lín | margarine (loanword) |
麦尔维尔 mài ěr wéi ěr | Melville (name); Herman Melville (1819-1891), US novelist, author of Moby Dick 白鯨|白鲸[bai2 jing1] |
麦田怪圈 mài tián guài quān | crop circle |
麦当劳叔叔 mài dāng láo shū shu | Ronald McDonald |
麦秋 mài qiū | harvest season |
麦秸 mài jiē | straw from barley or wheat |
麦稃 mài fū | barley husk |
麦积 mài jī | Maiji district of Tianshui city 天水市[Tian1 shui3 shi4], Gansu |
麦积区 mài jī qū | Maiji district of Tianshui city 天水市[Tian1 shui3 shi4], Gansu |
麦积山石窟 mài jī shān shí kū | Mt Maiji Caves at Tianshui 天水, Gansu |
麦纳玛 mài nà mǎ | Manama, capital of Bahrain (Tw) |
麦纳麦 mài nà mài | Manama, capital city of Bahrain |
麦胚 mài pēi | wheat germ |
麦芽糊精 mài yá hú jīng | maltodextrin |
麦芽糖醇 mài yá táng chún | maltitol, a sugar alcohol |
麦盖提 mài gě tí | Mekit nahiyisi (Makit county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |
麦盖提县 mài gě tí xiàn | Mekit nahiyisi (Makit county) in Kashgar prefecture 喀什地區|喀什地区[Ka1 shi2 di4 qu1], west Xinjiang |