當牛作馬
dāng niú zuò mǎ
|
to work like a horse and toil like an ox;
fig. to slave for sb
|
瘦死的駱駝比馬大
shòu sǐ de luò tuo bǐ mǎ dà
|
lit. even a scrawny camel is bigger than a horse (idiom);
fig. even after suffering a loss, a rich person is still better off than ordinary people;
a cultured person may come down in the world, but he is still superior to the common people
|
白馬寺
bái mǎ sì
|
the Baima or White Horse Temple in Luoyang, one of the earliest Buddhist temples in China
|
白馬王子
bái mǎ wáng zǐ
|
Prince Charming;
knight in shining armor
|
白馬股
bái mǎ gǔ
|
gilt-edged securities
|
白馬雞
bái mǎ jī
|
(bird species of China) white eared pheasant (Crossoptilon crossoptilon)
|
白馬雪山
bái mǎ xuě shān
|
Baimaxue mountains, up to 5430 m., in Dechen or Diqing Tibetan autonomous prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan
|
皇家馬德里
huáng jiā mǎ dé lǐ
|
Real Madrid (soccer team)
|
皇馬
huáng mǎ
|
Real Madrid soccer team;
abbr. for 皇家馬德里|皇家马德里
|
祖馬
zǔ mǎ
|
Zuma (name);
Jacob Zuma (1942-), South African ANC politician, vice-president 1999-2005, president from 2009
|
神聖羅馬帝國
shén shèng luó mǎ dì guó
|
the Holy Roman Empire (history)
|
神馬
shén mǎ
|
mythical horse;
Internet slang for 什麼|什么[shen2 me5]
|
福馬林
fú mǎ lín
|
formalin (loanword)
|
種馬
zhǒng mǎ
|
stallion;
stud horse
|
穿馬路
chuān mǎ lù
|
to cross (a street)
|
立馬
lì mǎ
|
at once;
immediately;
promptly;
swiftly
|
竹馬
zhú mǎ
|
bamboo stick used as a toy horse
|
竹馬之交
zhú mǎ zhī jiāo
|
childhood friend (idiom)
|
竹馬之友
zhú mǎ zhī yǒu
|
see 竹馬之交|竹马之交[zhu2 ma3 zhi1 jiao1]
|
策馬
cè mǎ
|
to urge on a horse using a whip or spurs
|
籌馬
chóu mǎ
|
variant of 籌碼|筹码[chou2 ma3]
|
紅馬甲
hóng mǎ jiǎ
|
red waistcoat;
floor trader in stock market;
stockbroker
|
紙人紙馬
zhǐ rén zhǐ mǎ
|
paper dolls for ritual use in the shape of people or animals
|
紙馬
zhǐ mǎ
|
paper dolls for ritual use in the shape of people or animals
|
紙馬兒
zhǐ mǎ r
|
erhua variant of 紙馬|纸马[zhi3 ma3]
|