馅儿
xiàn r
|
erhua variant of 餡|馅[xian4]
|
馅饼
xiàn bǐng
|
meat pie;
pie;
pasty
|
露馅
lòu xiàn
|
to leak;
to expose (sb's secret);
to spill the beans;
to let the cat out of the bag
|
肉馅
ròu xiàn
|
ground meat;
mincemeat
|
馅儿饼
xiàn r bǐng
|
erhua variant of 餡餅|馅饼[xian4 bing3]
|
夹馅
jiā xiàn
|
stuffed (of food);
with filling
|
天上不会掉馅饼
tiān shàng bù huì diào xiàn bǐng
|
there is no such thing as a free lunch (idiom)
|
天上掉馅饼
tiān shàng diào xiàn bǐng
|
a meat pie falls from the sky (idiom);
to have something fall into your lap
|
果馅饼
guǒ xiàn bǐng
|
tart
|
乐颠了馅
lè diān le xiàn
|
ecstatic;
overjoyed
|
素馅
sù xiàn
|
vegetable filling
|
羊肉馅
yáng ròu xiàn
|
minced mutton
|
苹果馅饼
píng guǒ xiàn bǐng
|
apple pie
|
露馅儿
lòu xiàn r
|
erhua variant of 露餡|露馅[lou4 xian4]
|
馂馅
jùn xiàn
|
stuffing;
force-meat;
filling, e.g. in 包子[bao3 zi5] or 餃子|饺子[jiao3 zi5]
|