犯難
fàn nán
|
to feel embarrassed;
to feel akward
|
留難
liú nàn
|
to make sth difficult;
to create obstacles
|
疑難
yí nán
|
hard to understand;
difficult to deal with;
knotty;
complicated
|
疑難問題
yí nán wèn tí
|
knotty problem;
intractable difficulty
|
疑難解答
yí nán jiě dá
|
trouble shooting;
solution to difficulties
|
疑難雜症
yí nán zá zhèng
|
dubious or hard-to-treat cases (medicine);
hard cases
|
發難
fā nàn
|
to rise in revolt;
to raise difficult questions
|
百般刁難
bǎi bān diāo nán
|
to put up innumerable obstacles;
to create all kinds of difficulties (idiom)
|
益覺困難
yì jué kùn nan
|
to find sth increasingly difficult
|
真假難辨
zhēn jiǎ nán biàn
|
hard to distinguish real from imitation
|
知易行難
zhī yì xíng nán
|
easy to grasp but difficult to put into practice (idiom);
easier said than done
|
知難而退
zhī nán ér tuì
|
to sound out the difficulties and retreat to avoid defeat (idiom); fig. to back out of an awkward situation;
to get out on finding out what it's really like
|
磨難
mó nàn
|
a torment;
a trial;
tribulation;
a cross (to bear);
well-tried
|
礙難
ài nán
|
inconvenient;
difficult for some reason;
to find sth embarrassing
|
礙難從命
ài nán cóng mìng
|
difficult to obey orders (idiom); much to my embarrassment, I am unable to comply
|
礦難
kuàng nàn
|
mining disaster
|
積習難改
jī xí nán gǎi
|
old habits are hard to change (idiom)
|
積重難返
jī zhòng nán fǎn
|
ingrained habits are hard to overcome (idiom); bad old practices die hard
|
空難
kōng nàn
|
air crash;
aviation accident or incident
|
罄竹難書
qìng zhú nán shū
|
so many that the bamboo slats have been exhausted;
innumerable crimes (idiom);
see also 罄筆難書|罄笔难书[qing4 bi3 nan2 shu1]
|
罄筆難書
qìng bǐ nán shū
|
too numerous to be cited (of atrocities or misdeeds) (idiom);
see also 罄竹難書|罄竹难书[qing4 zhu2 nan2 shu1]
|
罹難
lí nàn
|
to die in an accident or disaster;
to be killed
|
羞口難開
xiū kǒu nán kāi
|
to be too embarrassed for words (idiom)
|
羞愧難當
xiū kuì nán dāng
|
to feel ashamed (idiom)
|
耶穌受難節
yē sū shòu nàn jié
|
Good Friday
|