難記
nán jì
|
hard to remember
|
難走
nán zǒu
|
hard to get to;
difficult to travel (i.e. the road is bad)
|
難辭其咎
nán cí qí jiù
|
cannot escape censure (idiom);
has to bear the blame
|
難逃法網
nán táo fǎ wǎng
|
It is hard to escape the dragnet of the law;
the long arm of the law
|
難過
nán guò
|
to feel sad;
to feel unwell;
(of life) to be difficult
|
難道
nán dào
|
don't tell me ...;
could it be that...?
|
難關
nán guān
|
difficulty;
crisis
|
難題
nán tí
|
difficult problem
|
難點
nán diǎn
|
difficulty
|
靖難之役
jìng nán zhī yì
|
war of 1402 between successors of the first Ming Emperor
|
非難
fēi nàn
|
reproof;
blame
|
面有難色
miàn yǒu nán sè
|
to show signs of reluctance or embarrassment
|
面臨困難
miàn lín kùn nán
|
to be faced with problems
|
騎虎難下
qí hǔ nán xià
|
if you ride a tiger, it's hard to get off (idiom); fig. impossible to stop halfway
|
高難
gāo nán
|
extremely difficult;
hard and dangerous;
challenging
|
魔難
mó nàn
|
variant of 磨難|磨难[mo2 nan4]
|
黃帝八十一難經
huáng dì bā shí yī nàn jīng
|
The Yellow Emperor's Classic of Eighty-one Difficulties, medical text, c. 1st century AD
|
時難別
shí nán bié
|
difficult to part when meeting; challenging to say goodbye
|
很難
hěn nán
|
very difficult
|
祛難
qū nán
|
remove difficulties; eliminate troubles
|
這一難
zhè yī nán
|
this difficulty; this hurdle
|
論難
lùn nán
|
debate; contention
|