棕颈钩嘴鹛
zōng jǐng gōu zuǐ méi
|
(bird species of China) streak-breasted scimitar babbler (Pomatorhinus ruficollis)
|
横斜钩
héng xié gōu
|
⺄ stroke in Chinese characters
|
横钩
héng gōu
|
horizontal stroke with a hook at the end (in Chinese characters)
|
渔钩
yú gōu
|
variant of 魚鉤|鱼钩[yu2 gou1]
|
渔钩儿
yú gōu r
|
variant of 魚鉤兒|鱼钩儿[yu2 gou1 r5]
|
无钩绦虫
wú gōu tāo chóng
|
beef tapeworm
|
秤钩
chèng gōu
|
steelyard hook
|
窗钩
chuāng gōu
|
window hook;
window latch
|
窃国者侯,窃钩者诛
qiè guó zhě hóu , qiè gōu zhě zhū
|
steal the whole country and they make you a prince, steal a hook and they hang you (idiom, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子)
|
窃钩者诛,窃国者侯
qiè gōu zhě zhū , qiè guó zhě hóu
|
steal a hook and they hang you, steal the whole country and they make you a prince (idiom, from Daoist classic Zhuangzi 莊子|庄子)
|
红嘴钩嘴鹛
hóng zuǐ gōu zuǐ méi
|
(bird species of China) coral-billed scimitar babbler (Pomatorhinus ferruginosus)
|
台湾斑胸钩嘴鹛
tái wān bān xiōng gōu zuǐ méi
|
(bird species of China) black-necklaced scimitar babbler (Pomatorhinus erythrocnemis)
|
台湾棕颈钩嘴鹛
tái wān zōng jǐng gōu zuǐ méi
|
(bird species of China) Taiwan scimitar babbler (Pomatorhinus musicus)
|
华南斑胸钩嘴鹛
huá nán bān xiōng gōu zuǐ méi
|
(bird species of China) grey-sided scimitar babbler (Pomatorhinus swinhoei)
|
衣裳钩儿
yī shang gōu r
|
clothes hook
|
衣钩儿
yī gōu r
|
erhua variant of 衣鉤|衣钩[yi1 gou1]
|
竖弯钩
shù wān gōu
|
乚 stroke in Chinese characters
|
竖钩
shù gōu
|
vertical stroke with a hook at the end (in Chinese characters)
|
钓钩儿
diào gōu r
|
erhua variant of 釣鉤|钓钩[diao4 gou1]
|
钩稽
gōu jī
|
variant of 鉤稽|钩稽[gou1 ji1];
to explore;
to investigate;
to audit (accounts, books etc)
|
钩住
gōu zhù
|
to hook onto;
to hitch onto;
to catch onto
|
钩儿
gōu r
|
erhua variant of 鉤|钩[gou1]
|
钩吻
gōu wěn
|
heartbreak grass (Gelsemium elegans)
|
钩嘴圆尾鹱
gōu zuǐ yuán wěi hù
|
(bird species of China) Tahiti petrel (Pterodroma rostrata)
|
钩嘴林䴗
gōu zuǐ lín jú
|
(bird species of China) large woodshrike (Tephrodornis virgatus)
|