議論紛錯
yì lùn fēn cuò
|
see 議論紛紛|议论纷纷[yi4 lun4 fen1 fen1]
|
讀音錯誤
dú yīn cuò wù
|
mistake of pronunciation
|
走錯
zǒu cuò
|
to go the wrong way;
to take the wrong (road, exit etc)
|
運行時錯誤
yùn xíng shí cuò wù
|
run-time error (in computing)
|
過錯
guò cuò
|
mistake;
fault;
responsibility (for a fault)
|
邏輯錯誤
luó ji cuò wù
|
logical error
|
錯亂
cuò luàn
|
in disorder;
deranged (mentally)
|
錯位
cuò wèi
|
to misplace;
displacement (e.g. of broken bones);
out of alignment;
faulty contact;
erroneous judgment;
inversion (medical, e.g. breach delivery)
|
錯別字
cuò bié zì
|
incorrectly written or mispronounced characters
|
錯動
cuò dòng
|
to move relative to one another
|
錯失
cuò shī
|
fault;
mistake;
to miss (a chance)
|
錯字
cuò zì
|
incorrect character;
typo (in Chinese text)
|
錯層
cuò céng
|
split-level (home)
|
錯峰
cuò fēng
|
to stagger usage to ameliorate peak load
|
錯怪
cuò guài
|
to blame sb wrongly
|
錯愕
cuò è
|
to astonish;
startled
|
錯愛
cuò ài
|
misplaced kindness;
humble term: I do not deserve your many kindnesses.
|
錯時
cuò shí
|
to stagger (holidays, working hours etc)
|
錯案
cuò àn
|
a misjudged legal case;
a miscarriage (of justice)
|
錯漏
cuò lòu
|
error and negligence
|
錯用
cuò yòng
|
to misuse;
to misapply
|
錯綜
cuò zōng
|
intricate;
complicated;
tangled;
involved;
to synthesize
|
錯綜複雜
cuò zōng fù zá
|
tangled and complicated (idiom)
|
錯義突變
cuò yì tū biàn
|
missense mutation
|
錯落
cuò luò
|
strewn at random;
disorderly;
untidy;
irregular;
uneven
|