不還
bù huán
|
not repay; unrepaid
|
上還
shàng hái
|
still in; also in
|
還呆
hái dāi
|
still stay; still remain
|
還能
hái néng
|
still can; is it still possible
|
還眨呀
hái zhǎ ya
|
still blinking; still winking
|
還未
hái wèi
|
not yet; still not; not done yet
|
還會
hái huì
|
will also
|
還於
hái yú
|
still at; yet to
|
還會
huán huì
|
also will; will also
|
還不
hái bù
|
still do not; not yet
|
還附
hái fù
|
also includes; additionally comes with
|
還加
hái jiā
|
also added; further enhanced by
|
還由
hái yóu
|
also by
|
你還
nǐ hái
|
you also; in addition to what was mentioned
|
認為還
rèn wéi hái
|
to think one can still; to believe one can continue
|
在還
zài hái
|
while still; even at the time when
|
還牛
hái niú
|
even more amazing; an informal way to describe something as impressive or extraordinary beyond expectation
|