Character
HSK | 3 |
---|---|
FREQUENCY | 460th character |
RADICAL | ⾞ (159.5) |
STROKES | 9 |
INDEX # | 1463 |
TRADITIONAL | 輕 |
light; easy, simple; gentle
HSK 3
#460
DEFINITIONS
- light
- easy, simple
- gentle
- light
- easy
- gentle
- soft
- reckless
- unimportant
- frivolous
- small in number
- unstressed
- neutral
- to disparage
STROKES
WORDS
轻声细语 qīng shēng xì yǔ | to speak softly; to whisper (idiom) |
轻脆 qīng cuì | sharp and clear; crisp; melodious; ringing; tinkling; silvery (of sound); fragile; frail; also written 清脆 |
轻裘肥马 qīng qiú féi mǎ | lit. light furs and stout horses; fig. to live in luxury |
轻言细语 qīng yán xì yǔ | to speak softly |
轻质石油 qīng zhì shí yóu | light petroleum (product); gasoline and diesel oil |
轻质石油产品 qīng zhì shí yóu chǎn pǐn | light petroleum product (i.e. gasoline and diesel oil) |
轻车简从 qīng chē jiǎn cóng | (of an official) to travel with little luggage and just a small escort; to travel without ostentation |
轻重主次 qīng zhòng zhǔ cì | to invert the importance of things (i.e. stress the incidental and neglect the main point); lacking a sense of perspective; to put the cart before the horse |
轻重倒置 qīng zhòng dào zhì | to invert the importance of things (i.e. stress the unimportant and neglect the important); lacking a sense of perspective; to put the cart before the horse |
轻铁 qīng tiě | Hong Kong LRT (Light Rail Transit) (abbr. for 輕便鐵路|轻便铁路) |
轻灵 qīng líng | quick and skillful; agile |
轻食 qīng shí | light meal; snack |
轻饶 qīng ráo | to forgive easily; to let off lightly (often with negative: you won't get away with it) |
轻饶素放 qīng ráo sù fàng | easily forgive, simply release (idiom); to let sb off scot free |
重利轻义 zhòng lì qīng yì | to value material gain over righteousness |
重形式轻内容 zhòng xíng shì qīng nèi róng | heavy on form, light on substance; to stress form at the expense of content |
重文轻武 zhòng wén qīng wǔ | to value letters and belittle arms (idiom); to stress civil matters and neglect the military; to prefer the pen to the sword |
重男轻女 zhòng nán qīng nǚ | to value males and attach less importance to females (idiom) |
重义轻利 zhòng yì qīng lì | to value righteousness rather than material gain (idiom) |
重色轻友 zhòng sè qīng yǒu | paying more attention to a lover than friends (idiom); to value sex over friendship |
重量轻质 zhòng liàng qīng zhì | to value quantity over quality |
头重脚轻 tóu zhòng jiǎo qīng | top-heavy; fig. unbalance in organization or political structure |
轻轻地 qīng qīng de | gently; softly |
轻金属 qīng jīn shǔ | light metal; lightweight metal materials |
轻拂 qīng fú | lightly caress or brush something, such as a breeze gently brushing against someone's face |