奋不顾身
fèn bù gù shēn
|
to dash on bravely with no thought of personal safety (idiom); undaunted by dangers;
regardless of perils
|
引火烧身
yǐn huǒ shāo shēn
|
to invite trouble
|
现身说法
xiàn shēn shuō fǎ
|
to talk from one's personal experience;
to use oneself as an example
|
真身
zhēn shēn
|
the real body (of Buddha or a God);
true effigy
|
前身
qián shēn
|
forerunner;
predecessor;
precursor;
previous incarnation (Buddhism);
jacket front
|
身长
shēn cháng
|
height (of person);
length of clothing from shoulders to bottom (tailor or dressmaker's measure)
|
以身试法
yǐ shēn shì fǎ
|
to challenge the law (idiom);
to knowingly violate the law
|
周身
zhōu shēn
|
whole body
|
洁身自好
jié shēn zì hào
|
clean-living and honest (idiom); to avoid immorality;
to shun evil influence;
to mind one's own business and keep out of trouble;
to keep one's hands clean
|
热身赛
rè shēn sài
|
exhibition game
|
身板
shēn bǎn
|
body;
physique;
physical condition
|
半身不遂
bàn shēn bù suì
|
paralysis of one side of the body;
hemiplegia
|
身经百战
shēn jīng bǎi zhàn
|
lit. veteran of a hundred battles (idiom);
fig. experienced;
seasoned
|
修身
xiū shēn
|
to cultivate one's moral character;
(fashion) slim-fit;
body-hugging
|
舍身
shě shēn
|
to give one's life
|
身体力行
shēn tǐ lì xíng
|
to practice what one preaches (idiom)
|
明哲保身
míng zhé bǎo shēn
|
a wise man looks after his own hide (idiom);
to put one's own safety before matters of principle
|
狮身人面像
shī shēn rén miàn xiàng
|
sphinx
|
强身
qiáng shēn
|
to strengthen one's body;
to keep fit;
to build up one's health (through exercise, nutrition etc)
|
言传身教
yán chuán shēn jiào
|
to teach by words and example (idiom)
|
身先士卒
shēn xiān shì zú
|
to fight at the head of one's troops;
(fig.) to take the lead
|
身心交瘁
shēn xīn jiāo cuì
|
worn out in body and soul (idiom)
|
守身
shǒu shēn
|
to keep oneself pure;
to preserve one's integrity;
to remain chaste
|
安身立命
ān shēn lì mìng
|
settle down and get on with one's pursuit
|
身外之物
shēn wài zhī wù
|
mere worldly possessions
|