又要马儿跑,又要马儿不吃草
yòu yào mǎ r pǎo , yòu yào mǎ r bù chī cǎo
|
lit. you can't expect the horse to run fast but not let it graze (idiom);
fig. you can't have your cake and eat it, too
|
又要馬兒跑,又要馬兒不吃草
yòu yào mǎ r pǎo , yòu yào mǎ r bù chī cǎo
|
lit. you can't expect the horse to run fast but not let it graze (idiom);
fig. you can't have your cake and eat it, too
|
吓跑
xià pǎo
|
to scare away
|
嚇跑
xià pǎo
|
to scare away
|
塑胶跑道
sù jiāo pǎo dào
|
synthetic athletics track;
tartan track
|
塑膠跑道
sù jiāo pǎo dào
|
synthetic athletics track;
tartan track
|
快步跑
kuài bù pǎo
|
to trot
|
快跑
kuài pǎo
|
to run fast;
to sprint;
to gallop;
Gee up!;
Run for it!
|
慢跑
màn pǎo
|
jogging;
to jog;
to canter;
a slow trot
|
打跑
dǎ pǎo
|
to run off rebuffed;
to fend off;
(to fight off and make sb) run off
|
接力赛跑
jiē lì sài pǎo
|
relay race
|
接力賽跑
jiē lì sài pǎo
|
relay race
|
抢跑
qiǎng pǎo
|
to jump the gun;
to make a false start
|
搶跑
qiǎng pǎo
|
to jump the gun;
to make a false start
|
東奔西跑
dōng bēn xī pǎo
|
to run this way and that (idiom); to rush about busily;
to bustle about
|
滑出跑道
huá chū pǎo dào
|
runway (at airport)
|
满嘴跑火车
mǎn zuǐ pǎo huǒ chē
|
(idiom) to have a glib tongue;
to talk big
|
滿嘴跑火車
mǎn zuǐ pǎo huǒ chē
|
(idiom) to have a glib tongue;
to talk big
|
满嘴跑舌头
mǎn zuǐ pǎo shé tou
|
to talk without thinking;
to drivel
|
滿嘴跑舌頭
mǎn zuǐ pǎo shé tou
|
to talk without thinking;
to drivel
|
白跑一趟
bái pǎo yī tàng
|
to go on an errand for nothing;
to go on a wild-goose chase
|
百米赛跑
bǎi mǐ sài pǎo
|
100-meter dash
|
百米賽跑
bǎi mǐ sài pǎo
|
100-meter dash
|
硬顶跑车
yìng dǐng pǎo chē
|
sports coupé (car)
|
硬頂跑車
yìng dǐng pǎo chē
|
sports coupé (car)
|