Character
HSK | 2 |
---|---|
FREQUENCY | 207th character |
RADICAL | ⾛ (156.0) |
STROKES | 7 |
INDEX # | 625 |
walk, go on foot; run; leave
HSK 2
#207
DEFINITIONS
- walk, go on foot
- run
- leave
- to walk
- to go
- to run
- to move (of vehicle)
- to visit
- to leave
- to go away
- to die (euph.)
- from
- through
- away (in compound verbs, such as 撤走[che4 zou3])
- to change (shape, form, meaning)
STROKES
WORDS
一條道走到黑 yī tiáo dào zǒu dào hēi | to stick to one's ways; to cling to one's course |
一走了之 yī zǒu liǎo zhī | to avoid a problem by walking away from it; to quit |
三十六计,走为上策 sān shí liù jì , zǒu wéi shàng cè | Of the Thirty-Six Stratagems, fleeing is best.; see also 三十六計|三十六计[san1 shi2 liu4 ji4] |
三十六計,走為上策 sān shí liù jì , zǒu wéi shàng cè | Of the Thirty-Six Stratagems, fleeing is best.; see also 三十六計|三十六计[san1 shi2 liu4 ji4] |
三十六计,走为上计 sān shí liù jì , zǒu wéi shàng jì | see 三十六計,走為上策|三十六计,走为上策[san1 shi2 liu4 ji4 , zou3 wei2 shang4 ce4] |
三十六計,走為上計 sān shí liù jì , zǒu wéi shàng jì | see 三十六計,走為上策|三十六计,走为上策[san1 shi2 liu4 ji4 , zou3 wei2 shang4 ce4] |
不脛而走 bù jìng ér zǒu | to get round fast; to spread like wildfire |
人往高处走,水往低处流 rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng dī chù liú | man seeks his way up just as water seeks its way down (idiom); one should constantly strive to make progress |
人往高處走,水往低處流 rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng dī chù liú | man seeks his way up just as water seeks its way down (idiom); one should constantly strive to make progress |
你走你的阳关道,我过我的独木桥 nǐ zǒu nǐ de yáng guān dào , wǒ guò wǒ de dú mù qiáo | lit. you hit the high road, I'll cross the log bridge (idiom); fig. you go your way, I'll go mine; you do it your way, I'll do it mine |
你走你的陽關道,我過我的獨木橋 nǐ zǒu nǐ de yáng guān dào , wǒ guò wǒ de dú mù qiáo | lit. you hit the high road, I'll cross the log bridge (idiom); fig. you go your way, I'll go mine; you do it your way, I'll do it mine |
便步走 biàn bù zǒu | march at ease; route step |
剑走偏锋 jiàn zǒu piān fēng | Jian Zoupianfeng, pseudonym of prolific modern novelist; the sword moves with side stroke (modern idiom); fig. unexpected winning move; unconventional gambit |
劍走偏鋒 jiàn zǒu piān fēng | Jian Zoupianfeng, pseudonym of prolific modern novelist; the sword moves with side stroke (modern idiom); fig. unexpected winning move; unconventional gambit |
剑走蜻蛉 jiàn zǒu qīng líng | the sword moves like a dragon-fly (modern idiom); fig. unexpected winning move; unconventional gambit |
劍走蜻蛉 jiàn zǒu qīng líng | the sword moves like a dragon-fly (modern idiom); fig. unexpected winning move; unconventional gambit |
勾走 gōu zǒu | to steal (sb's heart) |
反走私 fǎn zǒu sī | to oppose smuggling; anti-contraband (measures, policy etc) |
取走 qǔ zǒu | to remove; to take away |
吃不了兜着走 chī bu liǎo dōu zhe zǒu | lit. if you can't eat it all, you'll have to take it home (idiom); fig. you'll have to take the consequences |
吃不了兜著走 chī bu liǎo dōu zhe zǒu | lit. if you can't eat it all, you'll have to take it home (idiom); fig. you'll have to take the consequences |
太空行走 tài kōng xíng zǒu | spacewalk |
夺走 duó zǒu | to snatch away |
奪走 duó zǒu | to snatch away |
帶走 dài zǒu | to carry; to take away |