说漏嘴
shuō lòu zuǐ
|
to blurt out;
to let slip
|
说白了
shuō bái le
|
to speak frankly
|
说破
shuō pò
|
to lay bare (actual facts, secrets etc);
to reveal
|
说着玩
shuō zhe wán
|
to say sth for fun;
to be kidding;
to joke around
|
说着玩儿
shuō zhe wán r
|
erhua variant of 說著玩|说着玩[shuo1 zhe5 wan2]
|
说葡萄酸
shuō pú tao suān
|
sour grapes (set expr. based on Aesop);
lit. to say grapes are sour when you can't eat them
|
说话不当话
shuō huà bù dàng huà
|
to fail to keep to one's word;
to break a promise
|
说话算数
shuō huà suàn shù
|
to keep one's promise;
to mean what one says
|
说话算话
shuō huà suàn huà
|
to do as promised;
to be as good as one's word;
to honor one's word;
to mean what one says
|
说话要算数
shuō huà yào suàn shù
|
promises must be kept
|
说说而已
shuō shuō ér yǐ
|
nothing serious;
just hot air
|
说谎者
shuō huǎng zhě
|
liar
|
说通
shuō tōng
|
to get sb to understand;
to persuade
|
说风凉话
shuō fēng liáng huà
|
to sneer;
to make cynical remarks;
sarcastic talk
|
谴责小说
qiǎn zé xiǎo shuō
|
novel of denunciation (according to Lu Xun's 鲁迅 classification)
|
走自己的路,让人家去说
zǒu zì jǐ de lù , ràng rén jiā qù shuō
|
Go your own way, let others say what they like. (popular modern cliche);
Do it my way.
|
辩说
biàn shuō
|
to debate;
to argue
|
通俗小说
tōng sú xiǎo shuō
|
popular fiction;
light literature
|
游戏说
yóu xì shuō
|
theory of free play (in Kant's philosophy)
|
游说集团
yóu shuì jí tuán
|
lobby group
|
达尔文学说
dá ěr wén xué shuō
|
Darwinism
|
那还用说
nà hái yòng shuō
|
that goes without saying
|
郢书燕说
yǐng shū yān shuō
|
lit. Ying writes a letter and Yan reads it;
fig. to misinterpret the original meaning;
to pile up errors;
refers to the letter from capital 郢[Ying3] of 楚[Chu3] in which the inadvertent words "hold up the candle" are mistaken by the minister of 燕[Yan1] as "promote the wise"
|
丑话说在前头
chǒu huà shuō zài qián tou
|
let's talk about the unpleasant things first;
let's be frank
|
关说
guān shuō
|
to speak for sb;
to intercede for sb;
to lobby illegally
|