常言说得好
cháng yán shuō de hǎo
|
as the saying goes;
as they say...
|
常言說得好
cháng yán shuō de hǎo
|
as the saying goes;
as they say...
|
广开言路
guǎng kāi yán lù
|
to encourage the free airing of views (idiom)
|
廣開言路
guǎng kāi yán lù
|
to encourage the free airing of views (idiom)
|
建言
jiàn yán
|
to make a suggestion;
to state (one's views, ideas etc);
suggestion;
advice;
idea
|
微言大义
wēi yán dà yì
|
subtle words with profound meaning (idiom)
|
微言大義
wēi yán dà yì
|
subtle words with profound meaning (idiom)
|
忠言逆耳
zhōng yán nì ěr
|
loyal advice jars on the ears (idiom)
|
惡言
è yán
|
evil tongue;
malicious talk
|
恶言伤人
è yán shāng rén
|
to insult;
to direct bad language at sb;
to slag off
|
惡言傷人
è yán shāng rén
|
to insult;
to direct bad language at sb;
to slag off
|
慎言
shèn yán
|
to speak cautiously;
to guard one's tongue
|
戲言
xì yán
|
joking matter;
to go back on one's words
|
把酒言欢
bǎ jiǔ yán huān
|
to drink and chat merrily (idiom)
|
把酒言歡
bǎ jiǔ yán huān
|
to drink and chat merrily (idiom)
|
拙于言词
zhuō yú yán cí
|
to be unable to express oneself clearly (idiom)
|
拙於言詞
zhuō yú yán cí
|
to be unable to express oneself clearly (idiom)
|
揚言
yáng yán
|
to put about (a story, plan, threat etc);
to let it be known (esp. of threat or malicious story);
to threaten
|
换而言之
huàn ér yán zhī
|
in other words
|
換而言之
huàn ér yán zhī
|
in other words
|
換言之
huàn yán zhī
|
in other words
|
叙言
xù yán
|
variant of 序言[xu4 yan2]
|
敘言
xù yán
|
variant of 序言[xu4 yan2]
|
敢怒而不敢言
gǎn nù ér bù gǎn yán
|
angry, but not daring to speak out (idiom); obliged to remain silent about one's resentment;
unable to voice objections
|
文言
wén yán
|
Classical Chinese
|