禁见
jìn jiàn
|
to deny a detainee visitation privileges
|
立杆见影
lì gān jiàn yǐng
|
lit. put up a pole and see the shadow (idiom); to expect instant results
|
管见所及
guǎn jiàn suǒ jí
|
in my humble opinion (idiom)
|
简略见告
jiǎn lüè jiàn gào
|
brief outline or overview (of a plan etc)
|
习见
xí jiàn
|
commonly seen
|
耳闻不如目见
ěr wén bù rú mù jiàn
|
seeing sth for oneself is better than hearing about it from others
|
耳听为虚,眼见为实
ěr tīng wéi xū , yǎn jiàn wéi shí
|
Take what you hear to be false, only believe it when you see it (idiom). Don't believe what people tell you until you see if for yourself.;
It ain't necessarily so.
|
耶和华见证人
yē hé huá jiàn zhèng rén
|
Jehovah's Witnesses
|
闻名不如见面
wén míng bù rú jiàn miàn
|
knowing sb by their reputation can't compare to meeting them in person (idiom)
|
闻见
wén jiàn
|
to smell;
to hear;
knowledge;
information
|
听不见
tīng bu jiàn
|
not be able to hear
|
听得见
tīng dé jiàn
|
audible
|
听见风就是雨
tīng jiàn fēng jiù shì yǔ
|
lit. on hearing wind, to say rain;
to agree uncritically with whatever people say;
to parrot other people's words;
to chime in with others
|
臆见
yì jiàn
|
subjective view
|
英雄所见略同
yīng xióng suǒ jiàn lüè tóng
|
lit. heroes usually agree (idiom); Great minds think alike.
|
见不得
jiàn bu dé
|
not fit to be seen by;
should not be exposed to;
can't bear to see
|
见之实施
jiàn zhī shí shī
|
to put into effect (idiom)
|
见亮
jiàn liàng
|
please forgive me
|
见人说人话,见鬼说鬼话
jiàn rén shuō rén huà , jiàn guǐ shuō guǐ huà
|
(fig.) adaptable;
able to deal with various kinds of people and situations;
(derog.) insincere;
two-faced
|
见光死
jiàn guāng sǐ
|
(lit.) to wither in the light of day;
(fig.) the bubble bursts as the reality becomes apparent (esp. of a much-anticipated first meeting with sb);
(of stocks) just as the favorable news is officially published, the stock price falls
|
见利忘义
jiàn lì wàng yì
|
to see profit and forget morality (idiom); to act from mercenary considerations;
to sell one's soul for gain
|
见利思义
jiàn lì sī yì
|
to see profit and remember morality (idiom); to act ethically;
not tempted by riches
|
见好就收
jiàn hǎo jiù shōu
|
to quit while one is ahead (idiom);
to know when to stop
|
见得
jiàn dé
|
to seem;
to appear;
(in a negative or interrogative sentence) to be sure
|
见微知著
jiàn wēi zhī zhù
|
one tiny clue reveals the general trend (idiom); small beginnings show how things will develop
|