有目共见
yǒu mù gòng jiàn
|
anyone with eyes can see it (idiom); obvious to all;
sth speaks for itself;
is there for all to see
|
有眼力见儿
yǒu yǎn lì jiàn r
|
(dialect) alert;
attentive;
observant
|
未必见得
wèi bì jiàn dé
|
not necessarily;
that's not sure
|
乐见其成
lè jiàn qí chéng
|
to look favorably on sth;
would be glad see it happen
|
歧见
qí jiàn
|
disagreement;
differing interpretations
|
洞见
dòng jiàn
|
insight;
to see clearly
|
活久见
huó jiǔ jiàn
|
(neologism c. 2006) if you live long enough, you'll see everything;
Just incredible!
|
深不见底
shēn bù jiàn dǐ
|
so deep one cannot see to the bottom;
limitless
|
清澈见底
qīng chè jiàn dǐ
|
water so clear you can see the bottom
|
沥陈鄙见
lì chén bǐ jiàn
|
to state one's humble opinion (idiom)
|
灼见
zhuó jiàn
|
to see clearly;
deep insight;
profound view
|
无主见
wú zhǔ jiàn
|
without one's own opinions
|
无颜见江东父老
wú yán jiàn jiāng dōng fù lǎo
|
(idiom) to be unable to return to one's hometown due to the shame of failure (originally referred to Xiang Yu 項羽|项羽[Xiang4 Yu3], who chose not to retreat to Jiangdong after his humiliating defeat)
|
略见一斑
lüè jiàn yī bān
|
lit. to glimpse just one spot (of the panther) (idiom);
fig. to get an inkling of the whole picture
|
异见
yì jiàn
|
dissident;
dissenting;
dissent
|
异见者
yì jiàn zhě
|
dissident
|
疏不见亲
shū bù jiàn qīn
|
lit. casual aquaintances should not come between relatives;
blood is thicker than water (idiom)
|
疾风知劲草,烈火见真金
jí fēng zhī jìn cǎo , liè huǒ jiàn zhēn jīn
|
the storm put strong grass to the test, fire tests true gold (idiom); fig. troubled times test a faithful minister;
to show one's true colors after a stern test
|
目不忍见
mù bù rěn jiàn
|
lit. the eye cannot bear to see it (idiom); a scene too pitiful to behold
|
目不见睫
mù bù jiàn jié
|
lit. the eye cannot see the eyelashes (idiom); fig. unable to see one's own faults;
to lack self-awareness;
truths too close to home
|
看不见
kàn bu jiàn
|
cannot see;
cannot be seen;
invisible
|
眼不见为净
yǎn bù jiàn wéi jìng
|
what remains unseen is deemed to be clean;
what the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over (idiom)
|
眼不见,心不烦
yǎn bù jiàn , xīn bù fán
|
what the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over (idiom)
|
眼见得
yǎn jiàn de
|
(dialect) obviously;
clearly
|
眼见为实,耳听为虚
yǎn jiàn wéi shí , ěr tīng wéi xū
|
to believe what one sees, not what one hears (idiom). Don't believe what people tell you until you see if for yourself.;
It ain't necessarily so.
|