唐三藏
táng sān zàng
|
Tripitaka (602-664) Tang dynasty Buddhist monk and translator, who traveled to India 629-645;
same as 玄奘
|
地藏
dì zàng
|
Kṣitigarbha, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi);
also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva
|
地藏王菩萨
dì zàng wáng pú sà
|
Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi);
also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva
|
地藏王菩薩
dì zàng wáng pú sà
|
Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi);
also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva
|
地藏菩萨
dì zàng pú sà
|
Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi);
also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva
|
地藏菩薩
dì zàng pú sà
|
Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi);
also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva
|
大藏经
dà zàng jīng
|
Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in Haeinsa 海印寺[Hai3 yin4 si4] in South Gyeongsang province of South Korea
|
大藏經
dà zàng jīng
|
Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in Haeinsa 海印寺[Hai3 yin4 si4] in South Gyeongsang province of South Korea
|
大愿地藏菩萨
dà yuàn dì zàng pú sà
|
Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi);
also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva
|
大願地藏菩薩
dà yuàn dì zàng pú sà
|
Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi);
also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva
|
天祝藏族自治县
tiān zhù zàng zú zì zhì xiàn
|
Tianzhu Tibetan Autonomous County in Wuwei 武威[Wu3 wei1], Gansu
|
天祝藏族自治縣
tiān zhù zàng zú zì zhì xiàn
|
Tianzhu Tibetan Autonomous County in Wuwei 武威[Wu3 wei1], Gansu
|
寶藏
bǎo zàng
|
precious mineral deposits;
hidden treasure;
(fig.) treasure;
(Buddhism) the treasure of Buddha's law
|
川滇藏
chuān diān zàng
|
Sichuan, Yunnan and Tibet
|
川藏
chuān zàng
|
Sichuan and Tibet
|
帑藏
tǎng zàng
|
state treasury, also written 帑臧[tang3 zang1]
|
庫藏
kù cáng
|
to store;
to have sth in storage
|
康巴藏区
kāng bā zàng qū
|
former Kham province of Tibet, now split between Tibet and Sichuan
|
康巴藏區
kāng bā zàng qū
|
former Kham province of Tibet, now split between Tibet and Sichuan
|
捉迷藏
zhuō mí cáng
|
to play hide-and-seek
|
援藏
yuán zàng
|
pro-Tibet;
to support Tibet;
to support Tibetan independence
|
收藏夹
shōu cáng jiā
|
favorites folder (web browser)
|
收藏夾
shōu cáng jiā
|
favorites folder (web browser)
|
昂藏
áng cáng
|
tall and strongly built;
stalwart;
courageous
|
春生,夏长,秋收,冬藏
chūn shēng , xià zhǎng , qiū shōu , dōng cáng
|
sow in spring, develop in summer, harvest in autumn, store in winter (idiom)
|