菌落
jūn luò
|
bacterial colony;
microbial colony
|
落花生
luò huā shēng
|
peanut
|
落叶松
luò yè sōng
|
larch tree (Pinus larix);
deciduous pine tree
|
叶落归根
yè luò guī gēn
|
a falling leaf returns to the roots (idiom); everything has its ancestral home;
In old age, an expatriate longs to return home.
|
错落
cuò luò
|
strewn at random;
disorderly;
untidy;
irregular;
uneven
|
一字不落
yī zì bù là
|
see 一字不漏[yi1 zi4 bu4 lou4]
|
七上八落
qī shàng bā luò
|
see 七上八下[qi1 shang4 ba1 xia4]
|
不落俗套
bù luò sú tào
|
to conform to no conventional pattern;
unconventional;
offbeat
|
不落痕迹
bù luò hén jì
|
to leave no trace;
seamless;
professional
|
不落痕跡
bù luò hén jì
|
to leave no trace;
seamless;
professional
|
不落窠臼
bù luò kē jiù
|
not follow the beaten track;
have an original style
|
不见棺材不落泪
bù jiàn guān cai bù luò lèi
|
lit. not to shed a tear until one sees the coffin (idiom);
fig. refuse to be convinced until one is faced with grim reality
|
不見棺材不落淚
bù jiàn guān cai bù luò lèi
|
lit. not to shed a tear until one sees the coffin (idiom);
fig. refuse to be convinced until one is faced with grim reality
|
丟三落四
diū sān là sì
|
forgetful;
empty-headed
|
丢魂落魄
diū hún luò pò
|
see 失魂落魄[shi1 hun2 luo4 po4]
|
丟魂落魄
diū hún luò pò
|
see 失魂落魄[shi1 hun2 luo4 po4]
|
中箭落马
zhòng jiàn luò mǎ
|
lit. to be struck by an arrow and fall from one's horse;
to suffer a serious setback (idiom)
|
中箭落馬
zhòng jiàn luò mǎ
|
lit. to be struck by an arrow and fall from one's horse;
to suffer a serious setback (idiom)
|
干净俐落
gān jìng lì luò
|
clean and efficient;
neat and tidy
|
乾淨俐落
gān jìng lì luò
|
clean and efficient;
neat and tidy
|
乾淨利落
gān jìng lì luo
|
squeaky clean;
neat and tidy;
efficient
|
乾脆利落
gān cuì lì luo
|
(of speech or actions) direct and efficient;
without fooling around
|
俐落
lì luo
|
variant of 利落[li4 luo5]
|
刀不磨要生锈,人不学要落后
dāo bù mó yào shēng xiù , rén bù xué yào luò hòu
|
a blade will get rusty if it is not sharpened; a man will fall behind if he doesn't study (idiom)
|
刀不磨要生銹,人不學要落後
dāo bù mó yào shēng xiù , rén bù xué yào luò hòu
|
a blade will get rusty if it is not sharpened; a man will fall behind if he doesn't study (idiom)
|