讳莫如深
huì mò rú shēn
|
important matter that must be kept secret (idiom); don't breathe a word of it to anyone!
|
阿莫西林
ā mò xī lín
|
amoxicillin (loanword)
|
切莫
qiè mò
|
you must not;
Please don't...;
be sure not to;
on no account (do it)
|
莫内
mò nèi
|
Taiwan equivalent of 莫奈[Mo4 nai4]
|
莫拉莱斯
mò lā lái sī
|
Morales
|
莫衷一是
mò zhōng yī shì
|
unable to reach a decision (idiom); cannot agree on the right choice;
no unanimous decision;
still a matter of discussion
|
阿西莫夫
ā xī mò fū
|
Isaac Asimov (1920-1992), American author and biochemist
|
鞭长莫及
biān cháng mò jí
|
lit. the whip cannot reach (idiom); beyond one's influence;
too far to be able to help
|
高深莫测
gāo shēn mò cè
|
profound mystery
|
巴勒莫
bā lè mò
|
Palermo, Italy
|
拉什莫尔山
lā shí mò ěr shān
|
Mt Rushmore National Memorial, South Dakota
|
莫不是
mò bù shì
|
probably;
perhaps;
could it be that...?
|
莫如
mò rú
|
it would be better
|
莫测高深
mò cè gāo shēn
|
enigmatic;
beyond one's depth;
unfathomable
|
莫逆之交
mò nì zhī jiāo
|
intimate friendship;
bosom buddies
|
一夫当关,万夫莫开
yī fū dāng guān , wàn fū mò kāi
|
one man can hold the pass against ten thousand enemies (idiom)
|
一夫當關,萬夫莫開
yī fū dāng guān , wàn fū mò kāi
|
one man can hold the pass against ten thousand enemies (idiom)
|
一籌莫展
yī chóu mò zhǎn
|
to be unable to find a solution;
to be at wits' end
|
一辞莫赞
yī cí mò zàn
|
left speechless by sth perfect (idiom)
|
一辭莫贊
yī cí mò zàn
|
left speechless by sth perfect (idiom)
|
卡西莫夫
kǎ xī mò fū
|
Kasimov (town in Russia)
|
各人自扫门前雪,莫管他家瓦上霜
gè rén zì sǎo mén qián xuě , mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng
|
sweep the snow from your own door step, don't worry about the frost on your neighbor's roof (idiom)
|
各人自掃門前雪,莫管他家瓦上霜
gè rén zì sǎo mén qián xuě , mò guǎn tā jiā wǎ shàng shuāng
|
sweep the snow from your own door step, don't worry about the frost on your neighbor's roof (idiom)
|
吉莫
jí mò
|
(old) name of a kind of leather
|
哀莫大于心死
āi mò dà yú xīn sǐ
|
nothing sadder than a withered heart (idiom attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3]);
no greater sorrow than a heart that never rejoices;
the worst sorrow is not as bad as an uncaring heart;
nothing is more wretched than apathy
|