ér

and; and then; and yet; but

DEFINITIONS

而 ér
  • and
  • as well as
  • and so
  • but (not)
  • yet (not)
  • (indicates causal relation)
  • (indicates change of state)
  • (indicates contrast)

STROKES

WORDS

不得其門入 bù dé qí mén ér rù to be unable to get in; to fail to find a proper approach to handling sth
不得已為之 bù dé yǐ ér wéi zhī to have no other choice; to be the last resort
不患寡患不均 bù huàn guǎ ér huàn bù jūn do not worry about scarcity, but rather about uneven distribution (idiom, from Analects)
不期然然 bù qī rán ér rán happen unexpectedly; turn out contrary to one's expectations
不歡散 bù huān ér sàn to part on bad terms; (of a meeting etc) to break up in discord
不治愈 bù zhì ér yù to recover spontaneously (from an illness); to get better without medical treatment
不治癒 bù zhì ér yù to recover spontaneously (from an illness); to get better without medical treatment
不約同 bù yuē ér tóng to agree by chance (idiom); taking the same action without prior consultation
不翼飛 bù yì ér fēi to disappear without trace; to vanish all of a sudden; to spread fast; to spread like wildfire
不脛走 bù jìng ér zǒu to get round fast; to spread like wildfire
不謀合 bù móu ér hé to agree without prior consultation; to happen to hold the same view
不辭別 bù cí ér bié to leave without saying good-bye
不速至 bù sù ér zhì to arrive without invitation; unexpected guest; unwanted presence
乘虛入 chéng xū ér rù to enter by exploiting a weak spot (idiom); to take advantage of a lapse
人非生知之者,孰能无惑 rén fēi shēng ér zhī zhī zhě , shú néng wú huò Knowledge is not innate to man, how can we overcome doubt?; We are not born with knowledge, how does one achieve maturity? (i.e. without guidance from a teacher - Tang dynasty essayist Han Yu 韓愈|韩愈)
人非生知之者,孰能無惑 rén fēi shēng ér zhī zhī zhě , shú néng wú huò Knowledge is not innate to man, how can we overcome doubt?; We are not born with knowledge, how does one achieve maturity? (i.e. without guidance from a teacher - Tang dynasty essayist Han Yu 韓愈|韩愈)
以失败告终 yǐ shī bài ér gào zhōng to succeed through failure; to achieve one's final aim despite apparent setback
以失敗告終 yǐ shī bài ér gào zhōng to succeed through failure; to achieve one's final aim despite apparent setback
何樂不為 hé lè ér bù wéi What can you have against it? (idiom); We should do this.; Go for it!
侃侃談 kǎn kǎn ér tán to speak frankly with assurance
不往非礼也 lái ér bù wǎng fēi lǐ yě not to reciprocate is against etiquette (classical); to respond in kind
不往非禮也 lái ér bù wǎng fēi lǐ yě not to reciprocate is against etiquette (classical); to respond in kind
é ér (literary) very soon; before long
jiǎ ér if
ǒu ér occasionally; once in a while