糟糕
zāo gāo
|
too bad;
how terrible;
what bad luck;
terrible;
bad
|
糟蹋
zāo tà
|
to waste;
to defile;
to abuse;
to insult;
to trample on;
to wreck;
also pr. [zao1 ta5]
|
一团糟
yī tuán zāo
|
chaos;
bungle;
complete mess;
shambles
|
乱七八糟
luàn qī bā zāo
|
everything in disorder (idiom); in a hideous mess;
at sixes and sevens
|
乱糟糟
luàn zāo zāo
|
chaotic;
topsy turvy;
a complete mess
|
乌七八糟
wū qī bā zāo
|
everything in disorder (idiom);
in a hideous mess;
obscene;
dirty;
filthy
|
糟粕
zāo pò
|
dross;
dregs;
rubbish;
fig. useless residue
|
糟踏
zāo tà
|
variant of 糟蹋[zao1 ta4]
|
糟心
zāo xīn
|
vexed;
annoyed;
upset
|
污七八糟
wū qī bā zāo
|
variant of 烏七八糟|乌七八糟[wu1 qi1 ba1 zao1]
|
酒糟
jiǔ zāo
|
distiller's grain;
wine lees
|
一团乱糟
yī tuán luàn zāo
|
a chaotic mess
|
一團亂糟
yī tuán luàn zāo
|
a chaotic mess
|
一團糟
yī tuán zāo
|
chaos;
bungle;
complete mess;
shambles
|
亂七八糟
luàn qī bā zāo
|
everything in disorder (idiom); in a hideous mess;
at sixes and sevens
|
亂糟糟
luàn zāo zāo
|
chaotic;
topsy turvy;
a complete mess
|
去其糟粕
qù qí zāo pò
|
to remove the dross;
to discard the dregs
|
取其精华,去其糟粕
qǔ qí jīng huá , qù qí zāo pò
|
take the cream, discard the dross (political and educational slogan);
keep what is good, discard the rest;
You need to be selective when studying.;
In modernizing the country, don't accept uncritically all foreign ideas.
|
取其精華,去其糟粕
qǔ qí jīng huá , qù qí zāo pò
|
take the cream, discard the dross (political and educational slogan);
keep what is good, discard the rest;
You need to be selective when studying.;
In modernizing the country, don't accept uncritically all foreign ideas.
|
弄糟
nòng zāo
|
to spoil;
to mess up
|
污糟
wū zāo
|
filthy;
unhygienic;
squalid;
gross
|
烏七八糟
wū qī bā zāo
|
everything in disorder (idiom);
in a hideous mess;
obscene;
dirty;
filthy
|
糟了
zāo le
|
gosh!;
oh no!;
darn!
|
糟溜黄鱼
zāo liū huáng yú
|
stir-fried yellow fish filet
|
糟溜黃魚
zāo liū huáng yú
|
stir-fried yellow fish filet
|