惹祸
rě huò
|
to stir up trouble;
to invite disaster
|
车祸
chē huò
|
traffic accident;
car crash;
CL:場|场[chang2]
|
幸灾乐祸
xìng zāi lè huò
|
lit. to take joy in calamity and delight in disaster (idiom); fig. to rejoice in other people's misfortune;
Schadenfreude
|
罪魁祸首
zuì kuí huò shǒu
|
criminal ringleader, main offender (idiom); main culprit;
fig. main cause of a disaster
|
祸害
huò hài
|
disaster;
harm;
scourge;
bad person;
to damage;
to harm;
to wreck
|
大祸
dà huò
|
disaster;
calamity
|
闯祸
chuǎng huò
|
to cause an accident;
to make trouble;
to get into trouble
|
灾祸
zāi huò
|
disaster
|
祸水
huò shuǐ
|
source of calamity (esp. of women)
|
祸根
huò gēn
|
root of the trouble;
cause of the ruin
|
祸不单行
huò bù dān xíng
|
misfortune does not come singly (idiom);
it never rains but it pours
|
祸事
huò shì
|
disaster;
doom
|
横祸
hèng huò
|
unexpected calamity
|
天灾人祸
tiān zāi rén huò
|
natural calamities and man-made disasters (idiom)
|
嫁祸于人
jià huò yú rén
|
to pass the misfortune on to sb else (idiom); to blame others;
to pass the buck
|
惨祸
cǎn huò
|
terrible tragedy;
grave mishap
|
战祸
zhàn huò
|
disaster of war
|
祸福
huò fú
|
disaster and happiness
|
祸首
huò shǒu
|
chief offender;
main culprit
|
人祸
rén huò
|
human disaster
|
祸乱
huò luàn
|
calamity and chaos;
devastating disorder;
great turmoil
|
祸患
huò huàn
|
disaster;
calamity
|
兵连祸结
bīng lián huò jié
|
ravaged by successive wars;
war-torn;
war-ridden
|
包藏祸心
bāo cáng huò xīn
|
to harbor evil intentions (idiom); concealing malice
|
因祸得福
yīn huò dé fú
|
to profit from a disaster (idiom); some good comes out of a setback;
It's an ill wind that blows nobody any good.
|