人禍
rén huò
|
human disaster
|
兵連禍結
bīng lián huò jié
|
ravaged by successive wars;
war-torn;
war-ridden
|
包藏禍心
bāo cáng huò xīn
|
to harbor evil intentions (idiom); concealing malice
|
因禍得福
yīn huò dé fú
|
to profit from a disaster (idiom); some good comes out of a setback;
It's an ill wind that blows nobody any good.
|
大禍
dà huò
|
disaster;
calamity
|
大禍臨頭
dà huò lín tóu
|
facing imminent catastrophe;
calamity looms;
all hell will break loose
|
天有不測風雲,人有旦夕禍福
tiān yǒu bù cè fēng yún , rén yǒu dàn xī huò fú
|
fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (idiom); sth unexpected may happen at any moment
|
天災人禍
tiān zāi rén huò
|
natural calamities and man-made disasters (idiom)
|
奇禍
qí huò
|
unexpected calamity;
sudden disaster
|
嫁禍
jià huò
|
to impute;
to shift the blame onto someone else
|
嫁禍於人
jià huò yú rén
|
to pass the misfortune on to sb else (idiom); to blame others;
to pass the buck
|
巫蠱之禍
wū gǔ zhī huò
|
91 BC attempted coup d'etat against Emperor Wu of Han 漢武帝|汉武帝, beginning with accusations of witchcraft
|
幸災樂禍
xìng zāi lè huò
|
lit. to take joy in calamity and delight in disaster (idiom); fig. to rejoice in other people's misfortune;
Schadenfreude
|
惹禍
rě huò
|
to stir up trouble;
to invite disaster
|
慘禍
cǎn huò
|
terrible tragedy;
grave mishap
|
戰禍
zhàn huò
|
disaster of war
|
戳禍
chuō huò
|
to stir up trouble
|
招災惹禍
zhāo zāi rě huò
|
to invite disaster
|
有福同享,有禍同當
yǒu fú tóng xiǎng , yǒu huò tóng dāng
|
To enjoy blessings and endure misfortune together (idiom); for better or for worse
|
橫禍
hèng huò
|
unexpected calamity
|
災禍
zāi huò
|
disaster
|
病從口入,禍從口出
bìng cóng kǒu rù , huò cóng kǒu chū
|
Illness enters by the mouth, trouble comes out by the mouth (idiom). A loose tongue may cause a lot of trouble.
|
禍不單行
huò bù dān xíng
|
misfortune does not come singly (idiom);
it never rains but it pours
|
禍不旋踵
huò bù xuán zhǒng
|
trouble is never far away (idiom)
|
禍亂
huò luàn
|
calamity and chaos;
devastating disorder;
great turmoil
|