Character
HSK | 6 |
---|---|
FREQUENCY | 1870th character |
RADICAL | ⽰ (113.7) |
STROKES | 11 |
INDEX # | 2465 |
TRADITIONAL | 禍 |
misfortune, calamity, disaster
HSK 6
#1870
DEFINITIONS
- misfortune, calamity, disaster
- old variant of 禍|祸[huo4]
- disaster
- misfortune
- calamity
STROKES
WORDS
大祸临头 dà huò lín tóu | facing imminent catastrophe; calamity looms; all hell will break loose |
天有不测风云,人有旦夕祸福 tiān yǒu bù cè fēng yún , rén yǒu dàn xī huò fú | fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (idiom); sth unexpected may happen at any moment |
奇祸 qí huò | unexpected calamity; sudden disaster |
嫁祸 jià huò | to impute; to shift the blame onto someone else |
巫蛊之祸 wū gǔ zhī huò | 91 BC attempted coup d'etat against Emperor Wu of Han 漢武帝|汉武帝, beginning with accusations of witchcraft |
戳祸 chuō huò | to stir up trouble |
招灾惹祸 zhāo zāi rě huò | to invite disaster |
有福同享,有祸同当 yǒu fú tóng xiǎng , yǒu huò tóng dāng | To enjoy blessings and endure misfortune together (idiom); for better or for worse |
病从口入,祸从口出 bìng cóng kǒu rù , huò cóng kǒu chū | Illness enters by the mouth, trouble comes out by the mouth (idiom). A loose tongue may cause a lot of trouble. |
祸不旋踵 huò bù xuán zhǒng | trouble is never far away (idiom) |
祸国殃民 huò guó yāng mín | to damage the country and cause suffering to the people (idiom) |
祸从口出 huò cóng kǒu chū | Trouble issues from the mouth (idiom). A loose tongue may cause a lot of trouble. |
祸福吉凶 huò fú jí xiōng | fate; portent; luck or disasters as foretold in the stars (astrology) |
祸福无常 huò fú wú cháng | disaster and happiness do not follow rules (idiom); future blessings and misfortunes are unpredictable |
祸福与共 huò fú yǔ gòng | to stick together through thick and thin (idiom) |
祸首罪魁 huò shǒu zuì kuí | main offender, criminal ringleader (idiom); main culprit; fig. main cause of a disaster |
红颜祸水 hóng yán huò shuǐ | femme fatale |
罹祸 lí huò | to suffer a disaster; to fall victim to misfortune |
肇祸 zhào huò | to cause an accident |
苞藏祸心 bāo cáng huò xīn | to harbor evil intentions (idiom); concealing malice |
飞来横祸 fēi lái hèng huò | sudden and unexpected disaster (idiom) |
黄祸 huáng huò | Yellow Peril, political novel by Wang Lixiong 王力雄[Wang2 Li4 xiong2]; yellow peril (offensive term referring to the perceived threat to Western nations, of immigration or military expansion from East Asian nations) |
祸端 huò duān | disaster; calamity; source of trouble or misfortune |
祸生福 huò shēng fú | turning misfortune into blessing; deriving benefit from disaster |
Previous
Next