沒齒難忘
mò chǐ nán wàng
|
hard to forget even after one's teeth fall out (idiom); to remember a benefactor as long as one lives;
undying gratitude
|
泯沒
mǐn mò
|
to sink into oblivion;
to be lost to memory;
to vanish
|
浸沒
jìn mò
|
to immerse;
to swamp
|
淪沒
lún mò
|
to sink;
to drown
|
淪沒喪亡
lún mò sàng wáng
|
to die;
to perish
|
淹沒
yān mò
|
to submerge;
to drown;
to flood;
to drown out (also fig.)
|
湮沒
yān mò
|
to bury;
to submerge;
to pass into oblivion;
to obliterate;
to annihilate (physics)
|
湮沒無聞
yān mò wú wén
|
to pass into oblivion
|
溶沒
róng mò
|
to fade away;
to disappear;
to hide from view
|
潛沒
qián mò
|
to submerge;
to subduct (of tectonic plates)
|
留得青山在,不怕沒柴燒
liú de qīng shān zài , bù pà méi chái shāo
|
While the green hills last, there'll be wood to burn (idiom). Where there's life there's hope.
|
神出鬼沒
shén chū guǐ mò
|
lit. to appear and disappear unpredictably like a spirit or a ghost (idiom);
fig. elusive
|
自討沒趣
zì tǎo méi qù
|
to invite a snub;
to court a rebuff
|
覆沒
fù mò
|
annihilated;
capsized
|
過了這個村就沒這個店
guò le zhè ge cūn jiù méi zhè ge diàn
|
past this village, you won't find this shop (idiom);
this is your last chance
|
過了這村沒這店
guò le zhè cūn méi zhè diàn
|
past this village, you won't find this shop (idiom);
this is your last chance
|
錢不是萬能的,沒錢是萬萬不能的
qián bù shì wàn néng de , méi qián shì wàn wàn bù néng de
|
money isn't everything, but without money you can do nothing (idiom)
|
開弓沒有回頭箭
kāi gōng méi yǒu huí tóu jiàn
|
lit. once you've shot the arrow, there's no getting it back (idiom);
fig. once you started sth, there's no turning back;
to have to finish what one started;
to be determined to reach one's goals in spite of setbacks
|
隱沒
yǐn mò
|
to vanish gradually;
to disappear;
to fade out
|
黃鼠狼給雞拜年,沒安好心
huáng shǔ láng gěi jī bài nián , méi ān hǎo xīn
|
see 黃鼠狼給雞拜年|黄鼠狼给鸡拜年[huang2 shu3 lang2 gei3 ji1 bai4 nian2]
|
沒亮
méi liàng
|
not bright; early before dawn
|
都還沒
dōu hái méi
|
still haven't; not yet
|
很久沒
hěn jiǔ méi
|
haven't done something for a long time; indicating a significant period has passed since the last occurrence of an action
|
卻沒能
què méi néng
|
but could not; yet unable to; failed to
|