长孙无忌
zhǎng sūn wú jì
|
Zhangsun Wuji (c. 594-659), politician and historian of early Tang
|
闲来无事
xián lái wú shì
|
at leisure;
idle;
to have nothing to do
|
面无人色
miàn wú rén sè
|
ashen-faced
|
颗粒无收
kē lì wú shōu
|
not a single grain was reaped (as in a bad harvest year)
|
食之无味,弃之不甘
shí zhī wú wèi , qì zhī bù gān
|
see 食之無味,棄之可惜|食之无味,弃之可惜[shi2 zhi1 wu2 wei4 , qi4 zhi1 ke3 xi1]
|
食之无味,弃之可惜
shí zhī wú wèi , qì zhī kě xī
|
lit. to be hardly worth eating, but it would still be a pity to discard it (idiom);
fig. some things have little to no value, yet one is still reluctant to part with them
|
饱食终日,无所用心
bǎo shí zhōng rì , wú suǒ yòng xīn
|
to eat three square meals a day and do no work (idiom);
to be sated with food and remain idle
|
余留无符号数
yú liú wú fú hào shù
|
unsigned remainder (i.e. the remainder after rounding to the nearest integer)
|
马无夜草不肥,人无外快不富
mǎ wú yè cǎo bù féi , rén wú wài kuài bù fù
|
a horse cannot get fat without an extra ration, a man cannot get rich without an extra income (idiom)
|
黑白无常
hēi bái wú cháng
|
Two deities, one short, one tall, chained together at the ankle, responsible for rewarding the good and punishing the bad
|
龟笑鳖无尾
guī xiào biē wú wěi
|
lit. a tortoise laughing at a soft-shelled turtle for having no tail (idiom);
fig. the pot calling the kettle black
|
无论是
wú lùn shì
|
regardless of; no matter if
|
别无二致
bié wú èr zhì
|
nothing out of the ordinary; no different
|
无路
wú lù
|
no way out; to be at an impasse
|
无奇
wú qí
|
nothing extraordinary; unremarkable
|
无数双
wú shù shuāng
|
countless pairs
|
无休止
wú xiū zhǐ
|
endless; incessant
|
日月无光
rì yuè wú guāng
|
the sun and moon without light; a metaphor for a disastrous situation, usually referring to times of great chaos and disorder
|
畅通无阻
chàng tōng wú zǔ
|
flow freely without obstruction
|
无图
wú tú
|
without pictures; text-only, without any accompanying images
|
漫无
màn wú
|
to be without a trace; to be completely absent
|
无败
wú bài
|
undefeated; without losses; invincible
|
无数遍
wú shù biàn
|
countless times; numerous instances
|
无耻之徒
wú chǐ zhī tú
|
shameless person; a shameless individual who lacks integrity and moral principles
|
无助于
wú zhù yú
|
not contribute to; be of no help in
|