多手多腳
duō shǒu duō jiǎo
|
to meddle;
to make a nuisance of oneself
|
大力水手
dà lì shuǐ shǒu
|
Popeye (the Sailor)
|
大手大腳
dà shǒu dà jiǎo
|
extravagant (idiom); to throw away money by the handful;
wasteful
|
大提琴手
dà tí qín shǒu
|
cellist
|
大舵手
dà duò shǒu
|
the Great Helmsman (Mao Zedong)
|
大处着眼,小处着手
dà chù zhuó yǎn , xiǎo chù zhuó shǒu
|
think of the big picture, start with the little things (idiom)
|
大處著眼,小處著手
dà chù zhuó yǎn , xiǎo chù zhuó shǒu
|
think of the big picture, start with the little things (idiom)
|
大顯身手
dà xiǎn shēn shǒu
|
(idiom) fully displaying one's capabilities
|
套筒扳手
tào tǒng bān shǒu
|
socket spanner
|
妙手空空
miào shǒu kōng kōng
|
petty thief (lit. quick fingered and vanish);
empty-handed;
having nothing
|
婴儿手推车
yīng ér shǒu tuī chē
|
baby buggy
|
嬰兒手推車
yīng ér shǒu tuī chē
|
baby buggy
|
写手
xiě shǒu
|
person who writes articles - newspapers, magazines, blogs (informal);
scribe;
copyist;
a talented writer of articles or of calligraphy
|
寫手
xiě shǒu
|
person who writes articles - newspapers, magazines, blogs (informal);
scribe;
copyist;
a talented writer of articles or of calligraphy
|
射手座
shè shǒu zuò
|
Sagittarius (constellation and sign of the zodiac);
popular variant of 人馬座|人马座[Ren2 ma3 zuo4]
|
對手
duì shǒu
|
opponent;
rival;
competitor;
(well-matched) adversary;
match
|
小手小脚
xiǎo shǒu xiǎo jiǎo
|
mean;
stingy;
to be lacking in boldness;
timid
|
小手小腳
xiǎo shǒu xiǎo jiǎo
|
mean;
stingy;
to be lacking in boldness;
timid
|
岩手
yán shǒu
|
Iwate prefecture in the north of Japan's main island Honshū 本州[Ben3 zhou1]
|
岩手县
yán shǒu xiàn
|
Iwate prefecture in the north of Japan's main island Honshū 本州[Ben3 zhou1]
|
岩手縣
yán shǒu xiàn
|
Iwate prefecture in the north of Japan's main island Honshū 本州[Ben3 zhou1]
|
左輪手槍
zuǒ lún shǒu qiāng
|
revolver
|
幕后黑手
mù hòu hēi shǒu
|
malign agent who manipulates from behind the scenes;
hidden hand
|
幕後黑手
mù hòu hēi shǒu
|
malign agent who manipulates from behind the scenes;
hidden hand
|
幫手
bāng shǒu
|
helper;
assistant
|