心平氣和
xīn píng qì hé
|
tranquil and even-tempered (idiom); calmly and without stress
|
心广体胖
xīn guǎng tǐ pán
|
big-hearted and serene (idiom); contended and easy-going
|
心廣體胖
xīn guǎng tǐ pán
|
big-hearted and serene (idiom); contended and easy-going
|
心影儿
xīn yǐng ér
|
(Taiwan usage) child in need of help (orphaned, abandoned, abused etc)
|
心影兒
xīn yǐng ér
|
(Taiwan usage) child in need of help (orphaned, abandoned, abused etc)
|
心律不整
xīn lǜ bù zhěng
|
arrhythmia
|
心律不齐
xīn lǜ bù qí
|
arrhythmia
|
心律不齊
xīn lǜ bù qí
|
arrhythmia
|
心律失常
xīn lǜ shī cháng
|
arrhythmia
|
心得安
xīn dé ān
|
propranolol (beta-blocker used to treat high blood pressure)
|
心急吃不了热豆腐
xīn jí chī bu liǎo rè dòu fu
|
hasty men don't get to eat hot tofu (idiom);
one just has to be patient;
haste will ruin everything
|
心急吃不了熱豆腐
xīn jí chī bu liǎo rè dòu fu
|
hasty men don't get to eat hot tofu (idiom);
one just has to be patient;
haste will ruin everything
|
心怦怦跳
xīn pēng pēng tiào
|
The heart thumps wildly. (idiom)
|
心悅誠服
xīn yuè chéng fú
|
to submit cheerfully;
to accept willingly (idiom)
|
心愛
xīn ài
|
beloved
|
心態
xīn tài
|
attitude (of the heart);
state of one's psyche;
way of thinking;
mentality
|
心慌意亂
xīn huāng yì luàn
|
confused;
rattled;
flustered
|
心懷
xīn huái
|
to harbor (thoughts);
to cherish;
to entertain (illusions)
|
心怀叵测
xīn huái pǒ cè
|
see 居心叵測|居心叵测[ju1 xin1 po3 ce4]
|
心懷叵測
xīn huái pǒ cè
|
see 居心叵測|居心叵测[ju1 xin1 po3 ce4]
|
心战
xīn zhàn
|
psychological warfare;
(literary) to be inwardly terrorized
|
心戰
xīn zhàn
|
psychological warfare;
(literary) to be inwardly terrorized
|
心房颤动
xīn fáng chàn dòng
|
atrial fibrillation
|
心房顫動
xīn fáng chàn dòng
|
atrial fibrillation
|
心拙口夯
xīn zhuō kǒu bèn
|
variant of 心拙口笨[xin1 zhuo1 kou3 ben4]
|