後漢
hòu hàn
|
Later Han or Eastern Han dynasty (25-220);
Later Han of the Five Dynasties (947-950)
|
後漢書
hòu hàn shū
|
History of Eastern Han (later Han), third of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], composed by Fan Ye 范曄|范晔[Fan4 Ye4] in 445 during Song of the Southern Dynasties 南朝宋[Nan2 chao2 Song4], 120 scrolls
|
後照鏡
hòu zhào jìng
|
rearview mirror (Tw)
|
後燈
hòu dēng
|
taillight
|
後燕
hòu yān
|
Later Yan of the Sixteen Kingdoms (384-409)
|
後父
hòu fù
|
stepfather
|
後現代主義
hòu xiàn dài zhǔ yì
|
postmodernism
|
後生
hòu shēng
|
young generation;
youth;
young man
|
後生動物
hòu shēng dòng wù
|
metazoa;
the animal kingdom
|
後生可畏
hòu shēng kě wèi
|
the young will be redoubtable in the years to come (idiom);
the younger generations will surpass us in time
|
後甲板
hòu jiǎ bǎn
|
afterdeck
|
後盾
hòu dùn
|
support;
backing
|
後秦
hòu qín
|
Later Qin of the Sixteen Kingdoms (384-417)
|
後空翻
hòu kōng fān
|
backward somersault;
backflip
|
後端
hòu duān
|
backend (computing)
|
後綴
hòu zhuì
|
suffix (linguistics)
|
後緣
hòu yuán
|
trailing edge (of airplane wing)
|
後繼乏人
hòu jì fá rén
|
see 後繼無人|后继无人[hou4 ji4 wu2 ren2]
|
後繼有人
hòu jì yǒu rén
|
to have qualified successors to carry on one's undertaking
|
後繼無人
hòu jì wú rén
|
to have no qualified successors to carry on one's undertaking
|
後續
hòu xù
|
follow-up;
(dialect) to remarry
|
後置
hòu zhì
|
to place after (e.g. in grammar);
postposition
|
後置修飾語
hòu zhì xiū shì yǔ
|
postmodifier (grammar)
|
後置詞
hòu zhì cí
|
postposition;
suffix;
word placed after
|
後翅
hòu chì
|
back wing (of insect)
|