出家
chū jiā
|
to leave home (to become a Buddhist monk or nun)
|
合家
hé jiā
|
whole family;
entire household
|
外交家
wài jiāo jiā
|
diplomat
|
女人家
nǚ rén jia
|
women (in general)
|
成家立业
chéng jiā lì yè
|
to get married and start a career (idiom);
to settle down;
to establish oneself
|
战略家
zhàn lüè jiā
|
a strategist
|
教育家
jiào yù jiā
|
educationalist
|
本家
běn jiā
|
a member of the same clan;
a distant relative with the same family name
|
返家
fǎn jiā
|
to return home
|
上家
shàng jiā
|
preceding player (in a game)
|
冤家对头
yuān jiā duì tóu
|
enemy (idiom); opponent;
arch-enemy
|
家臣
jiā chén
|
counselor of king or feudal warlord;
henchman
|
店家
diàn jiā
|
proprietor of a shop or restaurant;
landlord;
shop
|
管家婆
guǎn jiā pó
|
housewife (jocularly);
female housekeeper of a higher rank (old);
busybody
|
道家
dào jiā
|
Daoist School of the Warring States Period (475-221 BC), based on the teachings of Laozi or Lao-tze 老子[Lao3 zi3] (c. 500 BC-) and Zhuangzi 庄子 (369-286 BC)
|
鉴赏家
jiàn shǎng jiā
|
connoisseur;
appreciative person;
fan
|
保家卫国
bǎo jiā wèi guó
|
guard home, defend the country (idiom); national defense
|
丧家之犬
sàng jiā zhī quǎn
|
stray dog (idiom)
|
家什
jiā shi
|
utensils;
furniture
|
家信
jiā xìn
|
letter (to or from) home
|
家家户户
jiā jiā hù hù
|
each and every family (idiom);
every household
|
家用电器
jiā yòng diàn qì
|
domestic electric appliance
|
小家子气
xiǎo jiā zi qì
|
petty;
small-minded
|
恋家
liàn jiā
|
home-loving;
to feel a strong attachment to home life;
to begrudge being away from home
|
投资家
tóu zī jiā
|
investor
|