争强好胜
zhēng qiáng hào shèng
|
competitive;
ambitious and aggressive;
to desire to beat others
|
爭強好勝
zhēng qiáng hào shèng
|
competitive;
ambitious and aggressive;
to desire to beat others
|
牡丹虽好,全仗绿叶扶
mǔ dan suī hǎo , quán zhàng lǜ yè fú
|
Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.
|
牡丹雖好,全仗綠葉扶
mǔ dan suī hǎo , quán zhàng lǜ yè fú
|
Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.
|
牡丹虽好,全仗绿叶扶持
mǔ dan suī hǎo , quán zhàng lǜ yè fú chí
|
Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.
|
牡丹雖好,全仗綠葉扶持
mǔ dan suī hǎo , quán zhàng lǜ yè fú chí
|
Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.
|
牡丹虽好,全凭绿叶扶持
mǔ dan suī hǎo , quán píng lǜ yè fú chí
|
Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.
|
牡丹雖好,全憑綠葉扶持
mǔ dan suī hǎo , quán píng lǜ yè fú chí
|
Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.
|
牡丹虽好,终须绿叶扶持
mǔ dan suī hǎo , zhōng xū lǜ yè fú chí
|
Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.
|
牡丹雖好,終須綠葉扶持
mǔ dan suī hǎo , zhōng xū lǜ yè fú chí
|
Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.
|
狗咬吕洞宾,不识好人心
gǒu yǎo lǚ dòng bīn , bù shí hǎo rén xīn
|
a dog biting Lü Dongbin (idiom);
to ill reward a person's kindness
|
狗咬呂洞賓,不識好人心
gǒu yǎo lǚ dòng bīn , bù shí hǎo rén xīn
|
a dog biting Lü Dongbin (idiom);
to ill reward a person's kindness
|
生态友好型
shēng tài yǒu hǎo xíng
|
eco-friendly;
ecologically sustainable
|
生態友好型
shēng tài yǒu hǎo xíng
|
eco-friendly;
ecologically sustainable
|
发好人卡
fā hǎo rén kǎ
|
(slang) to reject sb (by labeling them a "nice guy")
|
發好人卡
fā hǎo rén kǎ
|
(slang) to reject sb (by labeling them a "nice guy")
|
百年好合
bǎi nián hǎo hé
|
may you live a long and happy life together (wedding greeting)
|
眼神不好
yǎn shén bù hǎo
|
to have poor eyesight
|
示好
shì hǎo
|
to express goodwill;
to be friendly
|
祝好
zhù hǎo
|
wish you all the best! (when signing off on a correspondence)
|
笃信好学
dǔ xìn hào xué
|
sincere belief and diligent study
|
篤信好學
dǔ xìn hào xué
|
sincere belief and diligent study
|
綠林好漢
lǜ lín hǎo hàn
|
true hero of Greenwood (refers to popular hero in Robin Hood style)
|
总角之好
zǒng jiǎo zhī hǎo
|
childhood friend (idiom)
|
總角之好
zǒng jiǎo zhī hǎo
|
childhood friend (idiom)
|