zài

be at, in, on; consist in, rest

DEFINITIONS

在 zài
  • (located) at
  • (to be) in
  • to exist
  • in the middle of doing sth
  • (indicating an action in progress)

STROKES

WORDS

必行 shì zài bì xíng circumstances require action (idiom); absolutely necessary; imperative
我身上 bāo zài wǒ shēn shang leave it to me (idiom); I'll take care of it
包子有肉不褶上 bāo zi yǒu ròu bù zài zhě shàng a book is not judged by its cover (idiom)
tóng zài to be with
旦夕 mìng zài dàn xī to be at death's door (idiom)
困难于 kùn nán zài yú the problem is...
困難於 kùn nán zài yú the problem is...
一起 zài yī qǐ together
下方 zài xià fāng beneath
下面 zài xià miàn underneath
位时代 zài wèi shí dài reign (of a king, emperor etc)
位時代 zài wèi shí dài reign (of a king, emperor etc)
来米 zài lái mǐ long-grained non-glutinous rice (Tw)
來米 zài lái mǐ long-grained non-glutinous rice (Tw)
內 zài nèi (included) in it; among them
前 zài qián ahead; formerly; in the past
地 zài dì local
地下 zài dì xià underground
場 zài chǎng to be present; to be on the scene
外 zài wài outer; excluded
天之靈 zài tiān zhī líng soul and spirit of the deceased
天愿做比翼鸟,地愿做连理枝 zài tiān yuàn zuò bǐ yì niǎo , zài dì yuàn zuò lián lǐ zhī In the sky to be two birds flying wing to wing, on earth to be two trees with branches intertwined; wishing for conjugal bliss
天願做比翼鳥,地願做連理枝 zài tiān yuàn zuò bǐ yì niǎo , zài dì yuàn zuò lián lǐ zhī In the sky to be two birds flying wing to wing, on earth to be two trees with branches intertwined; wishing for conjugal bliss
室内 zài shì nèi indoors
室內 zài shì nèi indoors