chī

eat; drink; suffer, endure, bear

HSK 1 #475

DEFINITIONS

吃 chī
  • to eat
  • to consume
  • to eat at (a cafeteria etc)
  • to eradicate
  • to destroy
  • to absorb
  • to suffer
  • to stammer (Taiwan pr. for this sense is [ji2])
  • variant of 吃[chi1]

STROKES

WORDS

一驚 dà chī yī jīng to have a surprise (idiom); shocked or startled; gobsmacked
二喝 dà chī èr hē to eat and drink extravagantly; to binge
dà chī tè chī to gorge oneself with food
懒做 hào chī lǎn zuò happy to partake but not prepared to do any work (idiom); all take and no give
懶做 hào chī lǎn zuò happy to partake but not prepared to do any work (idiom); all take and no give
好汉不眼前亏 hǎo hàn bù chī yǎn qián kuī a wise man knows better than to fight when the odds are against him (idiom)
好漢不眼前虧 hǎo hàn bù chī yǎn qián kuī a wise man knows better than to fight when the odds are against him (idiom)
好马不回头草 hǎo mǎ bù chī huí tóu cǎo lit. a good horse doesn't turn around and graze the same patch again (idiom); fig. once you've moved on, don't go back again (romantic relationship, job etc); leave the past behind
好馬不回頭草 hǎo mǎ bù chī huí tóu cǎo lit. a good horse doesn't turn around and graze the same patch again (idiom); fig. once you've moved on, don't go back again (romantic relationship, job etc); leave the past behind
卯粮 yín chī mǎo liáng lit. eating away next year's food in advance; fig. to dip into the next month's check; live now, pay later
卯糧 yín chī mǎo liáng lit. eating away next year's food in advance; fig. to dip into the next month's check; live now, pay later
小洞不堵,大洞苦 xiǎo dòng bù dǔ , dà dòng chī kǔ a small hole not plugged will give you grief when it gets bigger (idiom); a stitch in time saves nine
小洞不补大洞苦 xiǎo dòng bù bǔ dà dòng chī kǔ A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); a stitch in time saves nine
小洞不補大洞苦 xiǎo dòng bù bǔ dà dòng chī kǔ A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); a stitch in time saves nine
心急不了热豆腐 xīn jí chī bu liǎo rè dòu fu hasty men don't get to eat hot tofu (idiom); one just has to be patient; haste will ruin everything
心急不了熱豆腐 xīn jí chī bu liǎo rè dòu fu hasty men don't get to eat hot tofu (idiom); one just has to be patient; haste will ruin everything
慢慢 màn màn chī Enjoy your meal!; Bon appetit!
敬酒不罚酒 jìng jiǔ bù chī chī fá jiǔ to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit; fig. to hesitate to do sth until forced to do even more
敬酒不罰酒 jìng jiǔ bù chī chī fá jiǔ to refuse a toast only to be forced to drink a forfeit; fig. to hesitate to do sth until forced to do even more
没穿 méi chī méi chuān to be without food or clothing (idiom); to be very poor
沒穿 méi chī méi chuān to be without food or clothing (idiom); to be very poor
争风醋 zhēng fēng chī cù to rival sb for the affection of a man or woman; to be jealous of a rival in a love affair
爭風醋 zhēng fēng chī cù to rival sb for the affection of a man or woman; to be jealous of a rival in a love affair
狗改不了屎 gǒu gǎi bù liǎo chī shǐ lit. a dog can't stop himself from eating shit (idiom); fig. bad habits are hard to change
měng chī to gobble up; to gorge oneself on (food)