天台
tiān tāi
|
Mt Tiantai near Shaoxing 紹興|绍兴 in Zhejiang, the center of Tiantai Buddhism 天台宗;
Tiantai county in Taizhou 台州[Tai1 zhou1], Zhejiang
|
戏台
xì tái
|
stage
|
灯台
dēng tái
|
lampstand
|
蜡台
là tái
|
candlestick;
candle holder
|
近水楼台先得月
jìn shuǐ lóu tái xiān dé yuè
|
the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom);
to benefit from intimacy with an influential person
|
T台
t tái
|
runway (for a fashion show etc);
catwalk
|
T型台
t xíng tái
|
runway (for a fashion show etc);
catwalk
|
一中一台
yī zhōng yī tái
|
one China and one Taiwan (policy)
|
七台河
qī tái hé
|
see 七台河市[Qi1 tai2 he2 shi4]
|
七台河市
qī tái hé shì
|
Qitaihe prefecture level city, Heilongjiang province
|
三个女人一台戏
sān ge nǚ rén yī tái xì
|
three women are enough for a drama (idiom)
|
三台
sān tái
|
Santai county in Mianyang 綿陽|绵阳[Mian2 yang2], north Sichuan
|
三台县
sān tái xiàn
|
Santai county in Mianyang 綿陽|绵阳[Mian2 yang2], north Sichuan
|
三台縣
sān tái xiàn
|
Santai county in Mianyang 綿陽|绵阳[Mian2 yang2], north Sichuan
|
上不了台面
shàng bù liǎo tái miàn
|
better kept under the table (idiom);
not to be disclosed;
too inferior to show in public
|
上不得台盘
shàng bù dé tái pán
|
too uncouth to appear in public (idiom);
unfit for a public role
|
下不了台
xià bu liǎo tái
|
to be unable to extricate oneself gracefully;
to be put on the spot;
to be embarrassed
|
下不来台
xià bù lái tái
|
to be put on the spot;
to find oneself in an awkward situation
|
下台阶
xià tái jiē
|
to extricate oneself;
way out
|
中国中央电视台
zhōng guó zhōng yāng diàn shì tái
|
China Central Television (CCTV), PRC state TV network
|
中國中央電視台
zhōng guó zhōng yāng diàn shì tái
|
China Central Television (CCTV), PRC state TV network
|
中国国际广播电台
zhōng guó guó jì guǎng bō diàn tái
|
China Radio International;
CRI
|
中國國際廣播電台
zhōng guó guó jì guǎng bō diàn tái
|
China Radio International;
CRI
|
中国地震台
zhōng guó dì zhèn tái
|
China earthquake administration (CEA);
State seismological bureau
|
中國地震台
zhōng guó dì zhèn tái
|
China earthquake administration (CEA);
State seismological bureau
|