产前检查
chǎn qián jiǎn chá
|
prenatal examination;
antenatal examination
|
產前檢查
chǎn qián jiǎn chá
|
prenatal examination;
antenatal examination
|
畏縮不前
wèi suō bù qián
|
to shrink back in fear (idiom); too cowardly to advance
|
當前
dāng qián
|
current;
today's;
modern;
present;
to be facing (us)
|
盛況空前
shèng kuàng kōng qián
|
a magnificent and unprecedented event (idiom)
|
尽释前嫌
jìn shì qián xián
|
to forget former enmity (idiom)
|
盡釋前嫌
jìn shì qián xián
|
to forget former enmity (idiom)
|
瞻前顧後
zhān qián gù hòu
|
to look forward and back;
to consider prudently;
overcautious
|
科右前旗
kē yòu qián qí
|
Horqin right front banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Ömnöd khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia
|
科尔沁右翼前旗
kē ěr qìn yòu yì qián qí
|
Horqin right front banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Ömnöd khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia
|
科爾沁右翼前旗
kē ěr qìn yòu yì qián qí
|
Horqin right front banner, Mongolian Khorchin Baruun Garyn Ömnöd khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia
|
税前
shuì qián
|
pretax;
before taxes
|
稅前
shuì qián
|
pretax;
before taxes
|
稳步不前
wěn bù bù qián
|
to mark time and make no advances (idiom)
|
穩步不前
wěn bù bù qián
|
to mark time and make no advances (idiom)
|
空前絕後
kōng qián jué hòu
|
unprecedented and never to be duplicated;
the first and the last;
unmatched;
unique
|
站前区
zhàn qián qū
|
Zhanqian district of Yingkou City 營口市|营口市, Liaoning
|
站前區
zhàn qián qū
|
Zhanqian district of Yingkou City 營口市|营口市, Liaoning
|
纪元前
jì yuán qián
|
before the common era (BC)
|
紀元前
jì yuán qián
|
before the common era (BC)
|
经济前途
jīng jì qián tú
|
economic future;
economic outlook
|
經濟前途
jīng jì qián tú
|
economic future;
economic outlook
|
圣诞前夕
shèng dàn qián xī
|
Christmas eve
|
聖誕前夕
shèng dàn qián xī
|
Christmas eve
|
旧前
jiù qián
|
in the past;
formerly
|