空穴來風
kōng xué lái fēng
|
lit. wind from an empty cave (idiom);
fig. unfounded (story);
baseless (claim)
|
空穴來風未必無因
kòng xué lái fēng wèi bì wú yīn
|
wind does not come from an empty cave without reason;
there's no smoke without fire (idiom)
|
突如其來
tū rú qí lái
|
to arise abruptly;
to arrive suddenly;
happening suddenly
|
站起來
zhàn qǐ lai
|
to stand up
|
算起來
suàn qǐ lái
|
to calculate;
to estimate;
in total;
all told;
(fig.) if you think about it
|
紛至沓來
fēn zhì tà lái
|
to come thick and fast (idiom)
|
素來
sù lái
|
consistently;
always (in the past and now)
|
總的來說
zǒng de lái shuō
|
generally speaking;
to sum up;
in summary;
in short
|
繞來繞去
rào lái rào qù
|
meandering and circuitous (idiom); to go around in circles and never get anywhere
|
繼往開來
jì wǎng kāi lái
|
to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transition;
forming a bridge between earlier and later stages
|
翻來覆去
fān lái fù qù
|
to toss and turn (sleeplessly);
again and again
|
翻過來
fān guò lái
|
to overturn;
to turn upside down
|
老來俏
lǎo lái qiào
|
old person who dresses up as teenager;
mutton dressed as lamb
|
老來少
lǎo lái shào
|
old but young at heart
|
聽來
tīng lái
|
to sound (old, foreign, exciting, right etc);
to ring (true);
to sound as if (i.e. to give the listener an impression);
to hear from somewhere
|
聽起來
tīng qi lai
|
to sound like
|
胡來
hú lái
|
to act arbitrarily regardless of the rules;
to mess with sth;
to make a hash of things;
to cause trouble
|
自來
zì lái
|
from the beginning;
always;
to come of one's own accord
|
自來水
zì lái shuǐ
|
running water;
tap water
|
自來水管
zì lái shuǐ guǎn
|
water mains;
service pipe;
tap-water pipe
|
自古以來
zì gǔ yǐ lái
|
since ancient times
|
與生俱來
yǔ shēng jù lái
|
inherent;
innate
|
舉例來說
jǔ lì lái shuō
|
for example
|
舊的不去,新的不來
jiù de bù qù , xīn de bù lái
|
lit. If the old doesn't go, the new will not come.;
You can't make progress by clinging to old notions.
|
舶來品
bó lái pǐn
|
(old) imported goods;
foreign goods
|