不育性
bù yù xìng
|
sterility
|
不能抵抗
bù néng dǐ kàng
|
irresistible
|
不能自已
bù néng zì yǐ
|
unable to control oneself;
to be beside oneself
|
不脛而走
bù jìng ér zǒu
|
to get round fast;
to spread like wildfire
|
不自在
bù zì zai
|
uneasiness;
feel uncomfortable
|
不自然
bù zì rán
|
unnatural;
artificial
|
不自由,毋宁死
bù zì yóu , wú nìng sǐ
|
give me liberty or give me death
|
不自由,毋寧死
bù zì yóu , wú nìng sǐ
|
give me liberty or give me death
|
不自觉
bù zì jué
|
unaware;
unconscious of sth
|
不自覺
bù zì jué
|
unaware;
unconscious of sth
|
不自量力
bù zì liàng lì
|
to overestimate one's capabilities
|
不至於
bù zhì yú
|
unlikely to go so far as to;
not as bad as
|
不兴
bù xīng
|
out of fashion;
outmoded;
impermissible;
can't
|
不興
bù xīng
|
out of fashion;
outmoded;
impermissible;
can't
|
不举
bù jǔ
|
erectile dysfunction;
impotence
|
不舉
bù jǔ
|
erectile dysfunction;
impotence
|
不舒服
bù shū fu
|
unwell;
feeling ill;
to feel uncomfortable;
uneasy
|
不舒适
bù shū shì
|
uncomfortable
|
不舒適
bù shū shì
|
uncomfortable
|
不良倾向
bù liáng qīng xiàng
|
harmful trend
|
不良傾向
bù liáng qīng xiàng
|
harmful trend
|
不苟
bù gǒu
|
not lax;
not casual;
careful;
conscientious
|
不若
bù ruò
|
not as good as;
not equal to;
inferior
|
不莱梅
bù lái méi
|
Bremen (city in Germany)
|
不萊梅
bù lái méi
|
Bremen (city in Germany)
|