不打不成相识
bù dǎ bù chéng xiāng shí
|
don't fight, won't make friends (idiom); an exchange of blows may lead to friendship
|
不打不成相識
bù dǎ bù chéng xiāng shí
|
don't fight, won't make friends (idiom); an exchange of blows may lead to friendship
|
不打不相识
bù dǎ bù xiāng shí
|
lit. don't fight, won't make friends (idiom); an exchange of blows may lead to friendship;
no discord, no concord
|
不打不相識
bù dǎ bù xiāng shí
|
lit. don't fight, won't make friends (idiom); an exchange of blows may lead to friendship;
no discord, no concord
|
不打紧
bù dǎ jǐn
|
unimportant;
not serious;
it doesn't matter;
never mind
|
不打緊
bù dǎ jǐn
|
unimportant;
not serious;
it doesn't matter;
never mind
|
不打自招
bù dǎ zì zhāo
|
to confess without being pressed;
to make a confession without duress
|
不承认主义
bù chéng rèn zhǔ yì
|
policy of non-recognition
|
不承認主義
bù chéng rèn zhǔ yì
|
policy of non-recognition
|
不抵抗主义
bù dǐ kàng zhǔ yì
|
policy of nonresistance
|
不抵抗主義
bù dǐ kàng zhǔ yì
|
policy of nonresistance
|
不拉叽
bù lā jī
|
(nasty, stupid etc) as can be
|
不拉嘰
bù lā jī
|
(nasty, stupid etc) as can be
|
不拉几
bù lā jī
|
(dialect) extremely
|
不拉幾
bù lā jī
|
(dialect) extremely
|
不拘小節
bù jū xiǎo jié
|
to not bother about trifles (idiom)
|
不振
bù zhèn
|
lacking in vitality;
depressed (market, spirits etc)
|
不舍
bù shě
|
reluctant to part with (sth or sb);
unwilling to let go of
|
不捨
bù shě
|
reluctant to part with (sth or sb);
unwilling to let go of
|
不提也罢
bù tí yě bà
|
best not to mention it;
drop it;
never mind;
let's not talk about it
|
不提也罷
bù tí yě bà
|
best not to mention it;
drop it;
never mind;
let's not talk about it
|
不插电
bù chā diàn
|
unplugged (of rock musicians performing on acoustic instruments)
|
不插電
bù chā diàn
|
unplugged (of rock musicians performing on acoustic instruments)
|
不揣冒昧
bù chuǎi mào mèi
|
to venture to;
to presume to;
to take the liberty of
|
不搭理
bù dā lǐ
|
variant of 不答理[bu4 da1 li3]
|