禽獸不如
qín shòu bù rú
|
worse than a beast;
to behave immorally
|
秀才不出门,全知天下事
xiù cai bù chū mén , quán zhī tiān xià shì
|
a learned person need not leave his home to know what's going on in the world (idiom)
|
秀才不出門,全知天下事
xiù cai bù chū mén , quán zhī tiān xià shì
|
a learned person need not leave his home to know what's going on in the world (idiom)
|
秀才不出门,能知天下事
xiù cai bù chū mén , néng zhī tiān xià shì
|
a learned person need not leave his home to know what's going on in the world (idiom)
|
秀才不出門,能知天下事
xiù cai bù chū mén , néng zhī tiān xià shì
|
a learned person need not leave his home to know what's going on in the world (idiom)
|
秩然不紊
zhì rán bù wěn
|
to be in complete order (idiom)
|
程不识
chéng bù shí
|
Cheng Bushi, Han dynasty general
|
程不識
chéng bù shí
|
Cheng Bushi, Han dynasty general
|
积不相能
jī bù xiāng néng
|
always at loggerheads (idiom); never able to agree with sb;
unable to get on with sb
|
積不相能
jī bù xiāng néng
|
always at loggerheads (idiom); never able to agree with sb;
unable to get on with sb
|
稳步不前
wěn bù bù qián
|
to mark time and make no advances (idiom)
|
穩步不前
wěn bù bù qián
|
to mark time and make no advances (idiom)
|
站不住脚
zhàn bu zhù jiǎo
|
ill-founded;
groundless
|
站不住腳
zhàn bu zhù jiǎo
|
ill-founded;
groundless
|
站着说话不腰疼
zhàn zhe shuō huà bù yāo téng
|
it's all very well to talk, but getting things done is another matter (idiom);
to be an armchair expert;
to blabber on
|
站著說話不腰疼
zhàn zhe shuō huà bù yāo téng
|
it's all very well to talk, but getting things done is another matter (idiom);
to be an armchair expert;
to blabber on
|
笑不可仰
xiào bù kě yǎng
|
to double up with laughter (idiom)
|
笑不可抑
xiào bù kě yì
|
to laugh irrepressibly
|
笑而不语
xiào ér bù yǔ
|
to smile but say nothing
|
笑而不語
xiào ér bù yǔ
|
to smile but say nothing
|
笑贫不笑娼
xiào pín bù xiào chāng
|
the notion in society that it's better to get ahead in the world by abandoning one's scruples than to suffer poverty;
lit. despising poverty but not prostitution (idiom)
|
笑貧不笑娼
xiào pín bù xiào chāng
|
the notion in society that it's better to get ahead in the world by abandoning one's scruples than to suffer poverty;
lit. despising poverty but not prostitution (idiom)
|
等不及
děng bù jí
|
can't wait
|
等周不等式
děng zhōu bù děng shì
|
the isoperimetric inequality
|
算不了
suàn bù liǎo
|
does not count for anything;
of no account
|