毫不懷疑
háo bù huái yí
|
without the slightest doubt
|
毫不猶豫
háo bù yóu yù
|
without the slightest hesitation
|
毫不費力
háo bù fèi lì
|
effortless;
not expending the slightest effort
|
毫不逊色
háo bù xùn sè
|
not inferior in any respect
|
毫不遜色
háo bù xùn sè
|
not inferior in any respect
|
毫不遲疑
háo bù chí yí
|
without the slightest hesitation
|
毫厘不爽
háo lí bù shuǎng
|
not to deviate an iota (idiom);
to be extremely accurate
|
毫釐不爽
háo lí bù shuǎng
|
not to deviate an iota (idiom);
to be extremely accurate
|
毫发不爽
háo fà bù shuǎng
|
not to deviate one hair's breadth (idiom);
to be extremely accurate
|
毫髮不爽
háo fà bù shuǎng
|
not to deviate one hair's breadth (idiom);
to be extremely accurate
|
气不公
qì bù gōng
|
indignant
|
氣不公
qì bù gōng
|
indignant
|
气不平
qì bù píng
|
angry at unfairness
|
氣不平
qì bù píng
|
angry at unfairness
|
气不忿儿
qì bù fèn r
|
furious;
indignant
|
氣不忿兒
qì bù fèn r
|
furious;
indignant
|
气不过
qì bu guò
|
so angry it's unbearable;
bitter about unbearable grievances
|
氣不過
qì bu guò
|
so angry it's unbearable;
bitter about unbearable grievances
|
水洩不通
shuǐ xiè bù tōng
|
lit. not one drop can trickle through (idiom); fig. impenetrable (crowd, traffic)
|
水火不容
shuǐ huǒ bù róng
|
completely incompatible;
lit. incompatible as fire and water
|
永不生锈的螺丝钉
yǒng bù shēng xiù de luó sī dīng
|
a "screw that never rusts" — sb who selflessly and wholeheartedly serves the Communist Party, like Lei Feng 雷鋒|雷锋[Lei2 Feng1], to whom the metaphor is attributed
|
永不生銹的螺絲釘
yǒng bù shēng xiù de luó sī dīng
|
a "screw that never rusts" — sb who selflessly and wholeheartedly serves the Communist Party, like Lei Feng 雷鋒|雷锋[Lei2 Feng1], to whom the metaphor is attributed
|
永志不忘
yǒng zhì bù wàng
|
never to be forgotten
|
求人不如求己
qiú rén bù rú qiú jǐ
|
if you want sth done well, do it yourself (idiom)
|
決不
jué bù
|
not at all;
simply (can) not
|