大年三十
dà nián sān shí
|
last day of the lunar year;
Chinese New Year's Eve
|
太子十三峰
tài zǐ shí sān fēng
|
thirteen peaks of Meri snow mountains in Diqing Tibetan autonomous prefecture 迪慶藏族自治州|迪庆藏族自治州[Di2 qing4 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Yunnan;
also written 梅里雪山[Mei2 li3 xue3 shan1]
|
奔三
bēn sān
|
Pentium III microprocessor, abbr. for 奔騰三|奔腾三;
to be pushing 30
|
安倍晋三
ān bèi jìn sān
|
Abe Shinzo (1954-), Japanese LDP politician, prime minister 2006-2007 and from 2012
|
安倍晉三
ān bèi jìn sān
|
Abe Shinzo (1954-), Japanese LDP politician, prime minister 2006-2007 and from 2012
|
富不过三代
fù bù guò sān dài
|
wealth never survives three generations (idiom)
|
富不過三代
fù bù guò sān dài
|
wealth never survives three generations (idiom)
|
封三
fēng sān
|
inside back cover
|
小三
xiǎo sān
|
mistress;
the other woman (coll.);
grade 3 in elementary school
|
小三劝退师
xiǎo sān quàn tuì shī
|
consultant who breaks up sb's extramarital relationship for a fee
|
小三勸退師
xiǎo sān quàn tuì shī
|
consultant who breaks up sb's extramarital relationship for a fee
|
小三和弦
xiǎo sān hé xián
|
minor triad la-do-mi
|
小三度
xiǎo sān dù
|
minor third (musical interval)
|
小渊惠三
xiǎo yuān huì sān
|
Obuchi Keizo (1937-2000), Japanese politician, prime minister 1998-2000
|
小淵惠三
xiǎo yuān huì sān
|
Obuchi Keizo (1937-2000), Japanese politician, prime minister 1998-2000
|
巴三览四
bā sān lǎn sì
|
to talk about this and that (idiom); to ramble incoherently
|
巴三覽四
bā sān lǎn sì
|
to talk about this and that (idiom); to ramble incoherently
|
帕斯卡三角形
pà sī kǎ sān jiǎo xíng
|
Pascal's Triangle (math.)
|
年三十
nián sān shí
|
last day of the lunar year;
Chinese New Year's Eve
|
几次三番
jǐ cì sān fān
|
lit. twice then three times (idiom); fig. repeatedly;
over and over again
|
幾次三番
jǐ cì sān fān
|
lit. twice then three times (idiom); fig. repeatedly;
over and over again
|
建三江
jiàn sān jiāng
|
Jiansanjiang, large-scale agricultural development in Sanjiang river plain in Heilongjiang
|
张三
zhāng sān
|
John Doe;
Zhang San, name for an unspecified person, first of a series of three: 張三|张三, 李四[Li3 Si4], 王五[Wang2 Wu3] Tom, Dick and Harry
|
張三
zhāng sān
|
John Doe;
Zhang San, name for an unspecified person, first of a series of three: 張三|张三, 李四[Li3 Si4], 王五[Wang2 Wu3] Tom, Dick and Harry
|
張三李四
zhāng sān lǐ sì
|
Zhang the Third and Li the Fourth (idiom);
Tom, Dick and Harry
|