海鲜酱
hǎi xiān jiàng
|
hoisin sauce (barbecue sauce);
seafood sauce
|
浅鲜
qiǎn xiǎn
|
meager;
slight
|
肥鲜
féi xiān
|
fresh and tender (of food);
delicious
|
卫氏朝鲜
wèi shì cháo xiǎn
|
Wiman Korea (195-108 BC), historical kingdom in Manchuria, Liaoning and North Korea
|
卫满朝鲜
wèi mǎn cháo xiǎn
|
Wiman Korea (195-108 BC), historical kingdom in Manchuria, Liaoning and North Korea
|
轮廓鲜明
lún kuò xiān míng
|
sharp image;
clear-cut;
in bold outline;
in sharp relief
|
长白朝鲜族自治县
cháng bái cháo xiǎn zú zì zhì xiàn
|
Changbai Korean autonomous county in Baishan 白山[Bai2 shan1], Jilin
|
靡不有初,鲜克有终
mǐ bù yǒu chū , xiǎn kè yǒu zhōng
|
almost everything has a start, but not many things have an end (idiom); don't start sth you can't handle
|
鲜卑
xiān bēi
|
Xianbei or Xianbi, group of northern nomadic peoples
|
鲜卑族
xiān bēi zú
|
Xianbei or Xianbi, historic ethnic group of northern nomads
|
鲜啤酒
xiān pí jiǔ
|
draft beer;
unpasteurized beer
|
鲜奶油
xiān nǎi yóu
|
cream;
whipped cream
|
鲜少
xiǎn shǎo
|
very few;
rarely
|
鲜明个性
xiān míng gè xìng
|
individuality;
clear-cut personality
|
鲜橙多
xiān chéng duō
|
Xianchengduo, Chinese brand of orange-flavored soft drink
|
鲜活货物
xiān huó huò wù
|
live cargo
|
鲜烈
xiān liè
|
fresh and intense;
vivid
|
鲜花插在牛粪上
xiān huā chā zài niú fèn shàng
|
lit. a bunch of flowers poked into a pile of manure;
fig. a terrible shame (as when a lovely woman marries an odious man)
|
鲜菜
xiān cài
|
fresh vegetable
|
鲜血淋漓
xiān xuè lín lí
|
to be drenched with blood;
dripping blood
|
鲜货
xiān huò
|
produce;
fresh fruits and vegetables;
fresh aquatic food;
fresh herbs
|
新鲜空气
xīn xiān kōng qì
|
fresh air
|
朝鲜人民军
cháo xiǎn rén mín jūn
|
Korean People's Army; the military force of North Korea
|
朝鲜人民军
zhāo xiǎn rén mín jūn
|
Korean People's Army; the military forces of North Korea
|
新鲜血液
xīn xiān xuè yè
|
fresh blood; metaphorically refers to new, high-quality talents or resources
|