刮风
guā fēng
|
to be windy
|
风格
fēng gé
|
style
|
风险
fēng xiǎn
|
risk;
hazard
|
风景
fēng jǐng
|
scenery;
landscape;
CL:個|个[ge4]
|
麦克风
mài kè fēng
|
microphone (loanword)
|
风俗
fēng sú
|
social custom;
CL:個|个[ge4]
|
风暴
fēng bào
|
storm;
violent commotion;
fig. crisis (e.g. revolution, uprising, financial crisis etc)
|
风趣
fēng qù
|
charm;
humor;
wit;
humorous;
witty
|
作风
zuò fēng
|
style;
style of work;
way
|
风度
fēng dù
|
elegance (for men);
elegant demeanor;
grace;
poise
|
风光
fēng guāng
|
scene;
view;
sight;
landscape;
to be well-regarded;
to be well-off;
grand (dialect);
impressive (dialect)
|
风味
fēng wèi
|
distinctive flavor;
distinctive style
|
台风
tái fēng
|
stage presence, poise;
hurricane;
typhoon
|
一帆风顺
yī fān fēng shùn
|
propitious wind throughout the journey (idiom);
plain sailing;
to go smoothly;
have a nice trip!
|
威风
wēi fēng
|
might;
awe-inspiring authority;
impressive
|
风气
fēng qì
|
general mood;
atmosphere;
common practice
|
风土人情
fēng tǔ rén qíng
|
local conditions and customs (idiom)
|
飓风
jù fēng
|
hurricane
|
龙卷风
lóng juǎn fēng
|
tornado;
hurricane;
twister;
cyclone
|
中风
zhòng fēng
|
to suffer a paralyzing stroke
|
暴风雨
bào fēng yǔ
|
rainstorm;
storm;
tempest
|
兜风
dōu fēng
|
to catch the wind;
to go for a spin in the fresh air
|
风声
fēng shēng
|
sound of the wind;
rumor;
talk;
news;
reputation
|
风尚
fēng shàng
|
current custom;
current way of doing things
|
风流
fēng liú
|
distinguished and accomplished;
outstanding;
talented in letters and unconventional in lifestyle;
romantic;
dissolute;
loose
|