褐顶雀鹛
hè dǐng què méi
|
(bird species of China) dusky fulvetta (Alcippe brunnea)
|
赤胸朱顶雀
chì xiōng zhū dǐng què
|
(bird species of China) common linnet (Linaria cannabina))
|
金顶戴菊
jīn dǐng dài jú
|
goldcrest (Regulus satrapa)
|
金顶戴菊鸟
jīn dǐng dài jú niǎo
|
goldcrest (Regulus satrapa)
|
顶上
dǐng shàng
|
on top of;
at the summit
|
顶冒
dǐng mào
|
abbr. for 頂名冒姓|顶名冒姓[ding3 ming2 mao4 xing4]
|
顶包
dǐng bāo
|
to serve as forced labor;
to take the rap for sb
|
顶名冒姓
dǐng míng mào xìng
|
to pretend to be sb else
|
顶夸克
dǐng kuā kè
|
top quark (particle physics)
|
顶客
dǐng kè
|
see 丁克[ding1 ke4]
|
顶尖儿
dǐng jiān r
|
erhua variant of 頂尖|顶尖[ding3 jian1]
|
顶岗
dǐng gǎng
|
to replace sb on a workshift;
to substitute for
|
顶戴
dǐng dài
|
cap badge (official sign of rank in Qing dynasty)
|
顶拜
dǐng bài
|
to prostrate oneself;
to kneel and bow the head (in submission, supplication, worship etc)
|
顶挡
dǐng dǎng
|
to resist;
to obstruct;
to bear responsibility for
|
顶架
dǐng jià
|
cabin
|
顶格
dǐng gé
|
(typesetting) to not indent;
to set the text flush with the left (or top) margin
|
顶杆
dǐng gǎn
|
top bar;
crown bar
|
顶棒
dǐng bàng
|
bucking bar (metal bar fixing the tail of a rivet as it is driven)
|
顶牛儿
dǐng niú r
|
to push with the forehead;
to lock horns;
to be at loggerheads
|
顶目
dǐng mù
|
item;
event;
project
|
顶礼膜拜
dǐng lǐ mó bài
|
to prostrate oneself in worship (idiom);
(fig.) to worship;
to bow down to
|
顶缸
dǐng gāng
|
to take the blame;
to be a scapegoat;
to carry the can
|
顶罪
dǐng zuì
|
to take the blame for sb else;
to compensate for one's crime;
to get charges dropped (by paying money etc)
|
顶芽
dǐng yá
|
terminal bud (growing at the tip of a plant)
|