五顏六色
wǔ yán liù sè
|
multi-colored;
every color under the sun
|
伯顏
bà yán
|
Bayan (name);
Bayan of the Baarin (1236-1295), Mongol Yuan general under Khubilai Khan, victorious over the Southern Song 1235-1239;
Bayan of the Merkid (-1340), Yuan dynasty general and politician
|
厚顏
hòu yán
|
shameless
|
厚顏無恥
hòu yán wú chǐ
|
shameless
|
各種顏色
gè zhǒng yán sè
|
multicolored;
a variety of colors
|
和顏悅色
hé yán yuè sè
|
amiable manner;
pleasant countenance
|
喜笑顏開
xǐ xiào yán kāi
|
grinning from ear to ear (idiom);
beaming with happiness
|
奴顏婢膝
nú yán bì xī
|
servile and bending the knee (idiom); fawning;
bending and scraping to curry favor
|
容顏
róng yán
|
mien;
complexion
|
容顏失色
róng yán shī sè
|
(of complexion) to lose one's color;
to blanch;
wan
|
巴顏喀拉
bā yán kā lā
|
Bayankala mountain range in Qinghai-Tibet Plateau, watershed of 黄河 Huang He river
|
強顏歡笑
qiǎng yán huān xiào
|
to pretend to look happy;
to force oneself to smile
|
怡顏悅色
yí yán yuè sè
|
happy countenance
|
慈顏
cí yán
|
one's mother's loving face
|
書中自有黃金屋,書中自有顏如玉
shū zhōng zì yǒu huáng jīn wū , shū zhōng zì yǒu yán rú yù
|
lit. in books are sumptuous houses and graceful ladies (proverb);
fig. be diligent in your studies, success and glory will follow
|
正顏厲色
zhèng yán lì sè
|
solemn in countenance (idiom); strict and unsmiling
|
汗顏
hàn yán
|
to blush with shame (literary)
|
無顏見江東父老
wú yán jiàn jiāng dōng fù lǎo
|
(idiom) to be unable to return to one's hometown due to the shame of failure (originally referred to Xiang Yu 項羽|项羽[Xiang4 Yu3], who chose not to retreat to Jiangdong after his humiliating defeat)
|
皓首蒼顏
hào shǒu cāng yán
|
white hair and gray sunken cheeks (idiom); decrepit old age
|
破顏
pò yán
|
to break into a smile;
(of flowers) to open
|
笑逐顏開
xiào zhú yán kāi
|
smile spread across the face (idiom); beaming with pleasure;
all smiles;
joy written across one's face
|
紅顏
hóng yán
|
a beautiful woman;
young beauties;
youths;
rosy cheeks
|
紅顏知己
hóng yán zhī jǐ
|
close female friend;
confidante
|
紅顏禍水
hóng yán huò shuǐ
|
femme fatale
|
紅顏薄命
hóng yán bó mìng
|
beautiful women suffer unhappy fates (idiom)
|